ДЕМОКРАТИЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
быть демократия | být demokracie |
демократия | demokracie |
Демократия | Demokracie je |
демократия | demokracii |
Демократия - это | Demokracie je |
Демократия в | Demokracie v |
Демократия в | je demokracie v |
Демократия в действии | Demokracie |
Демократия в действии | Demokracie v akci |
Демократия в действии | Demokracie v praxi |
демократия не | demokracie není |
демократия не работает | demokracie nefunguje |
Демократия является | Demokracie je |
Демократия — не одноразовая | Demokracie není občasná |
Демократия — не одноразовая вещь | Demokracie není občasná věc |
ДЕМОКРАТИЯ - больше примеров перевода
ДЕМОКРАТИЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Сегодня словами "демократия", "свобода" и "равенство" одурачивают народ. | Slova "svoboda a rovnost' dnes jen klamou národ. |
Демократия - очень несправедливая штука, Сабрина. | Demokracie může být až zákeřně nespravedlivá. |
Я всегда думал, что в этом и состоит наша демократия. | Tohle je podle mě, jedna z nejpozoruhodnějších věcí na demokracii. |
Есть у нас демократия или нет? | - Ne! Je demokracie, nebo ne? |
А демократия, грубо говоря, означает "делай то, что подвернется". Я знаю эти слова. | A demokracie, řečeno úspornými slovy, znamená: "Dělej, co se dá." |
Да, у нас была демократия, но ее разрывало изнутри. | Měli jsme demokracii, ano. Ale byla trhána vnitřními silami. |
У нас все-таки демократия, не так ли? | Krucifix! |
Я учту это, м-р Бейли, когда здесь наступит демократия. | Váš názor se uplatní, pane Bailey, když tu nastane demokracie. |
Этот институт называется - демократия. | Takové instituci se říká demokracie, pane - Demokracie, pane? |
- Демократия, мистер... | - Cromwell, pane |
- Кромвель, сир. Демократия была греческой выдумкой, основанной ...на идее сверхобычайных возможностей обычных людей. | Demokracie, pane Cromwelle, byla řecká taškařice založená na pošetilém názoru, že úplně obyčejní lidé mají neobyčejné schopnosti |
Но сегодня у нас царит демократия и коррупции больше не существует. | Ale dnes máme demokracii a korupce tam už není. |
Поступки подобного рода не должны больше повторяться, потому что все мы, в глубине своих затравленных душ... знаем, что демократия - это умирающий гигант. Больная-больная, умирающая, разлагающаяся политическая концепция, которая бьётся в предсмертных судорогах. | Takové věci se už nebudou opakovat, protože v hlouby našich zděšených duší víme, že demokracie je umírající obr, nemocná, umírající, rozkládající se politická koncepce svíjející se ve své poslední bolesti. |
Что я вижу, демократия в действии! | Vidím, že demokracie funguje. |
Что демократия, следовательно, только иллюзия? | Demokracie je pouze iluze |