ЕЖЕДНЕВНОЙ ← |
→ ЕЖЕДНЕВНЫЕ |
ЕЖЕДНЕВНУЮ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЕЖЕДНЕВНУЮ фразы на русском языке | ЕЖЕДНЕВНУЮ фразы на чешском языке |
ежедневную | denní |
ежедневную | každodenní |
ЕЖЕДНЕВНУЮ - больше примеров перевода
ЕЖЕДНЕВНУЮ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЕЖЕДНЕВНУЮ предложения на русском языке | ЕЖЕДНЕВНУЮ предложения на чешском языке |
Мать Жан-Мари не осмеливалась больше одевать свой головной убор, если пропускала ежедневную мессу. | Matka Jeana-Marie by se nikdy neodvážila nevzít si čepec, a vynechat každodenní mši. |
Я все еще в силах делать тяжелую ежедневную работу, но я уже не тот, что прежде. | Ještě se držím, ale pokud jde o těžkou práci, už nejsem, co jsem býval. |
Начинают свою ежедневную резню точно вовремя. | Začínají s každodenní řezničinou přesně na čas. |
Мой начальник, сэр Колин Тэкерей, поддерживает ежедневную видеосвязь. | Můj nadřízený, pan Colin Thackeray, se s nimi každý den spojuje pomocí videa. |
"Известный патолог мемориальной больницы Чикаго шел на ежедневную партию в теннис, когда машина впечатала его тело в заграждение, отделяющее шоссе от озера Мичиган." | "Známý patolog z nemocnice Chicago Memorial... "... si šel jako každý den zahrát tenis, když neznámé auto... "... vymrštilo jeho tělo... |
Оставь ее! Так я завершаю ежедневную проповедь! | Co je to? |
Просто зашел получить свою ежедневную порцию желчи. | Zastavil jsem se pro denní příděl žluči. |
Теперь, когда нас стало меньше, мы распределяем между собой нашу ежедневную работу. | Je nás mnohem méně, a každý den se v práci střídáme. |
Пожалуйста, Си Дабл Ю, не стоит начинать вашу... ежедневную кровавую бойню между Вами и мисс Фиджеральд. | C.W., ušetřete nás svých hádek se slečnou Fitzgeraldovou. |
Это честная каждодневная работа за честную ежедневную зарплату. | To, co tady vidíte, je poctivá denní práce za poctivej denní plat. |
Да, я все знаю про Бабу Джани и его ежедневную перемотку. | Jo, to vím, že baba Jani kazety po 24 hodinách přemazává. |
- Хорошо осмотрелся, горожанин? Мне нужно получить у Шерифа ежедневную порцию бензина. | Potřebuju jenom svůj denní benzín sebrat Sheriffovi. |
Я представила себя здесь, доставляющую ежедневную почту и постепенно узнающую людей, которые здесь живут. | Představovala jsem si, jak roznáším denně poštu a jak poznávám lidi, kteří tady žijí. |
Отдел прессы готовит мне ежедневную подборку. | Máme tiskové oddělení... Dostávám denně hromadu novin. |
И только одна вещь может разбавить ежедневную рутину - это когда один заключённый пытается убить другого. | Tuhle všednost naruší jen to, když se jeden vězeň snaží zabít jiného. |
ЕЖЕДНЕВНУЮ - больше примеров перевода