ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
железнодорожник | muž z železnice |
железнодорожник | z železnice |
железнодорожник | železnice |
ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНИК - больше примеров перевода
ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
У меня отец-железнодорожник живет в малым городке. | Jela jsem k otci na malé město. Malý je tam vlastně dodnes. |
Есть и другие профессии, почтальон, к примеру, или железнодорожник. | Jsou i jiná zaměstnání. Na poště a železnici. |
- Что? Мы слезем здесь, мистер железнодорожник. | Je to naše konečná, milovníku vlaků. |
Я может быть просто старый железнодорожник Я хочу обратиться к пилотам дирижабля! Мне, глядя отсюда, кажется вам надо набирать высоту! | Možná jsem jenom nádražák a nevyznám se v létání ale z mého, amaterského pohledu musíte letět výš! |
Пинкертонец ранен, от Поттера нет толку, Железнодорожник - мертвый балласт, а этот ублюдок... | Pinkertoňák je zraněnej, Potter nic neumí, chlap od železnice je jen přítěž a ten další bastard... |
Я...(по-русски) Я железнодорожник. | Já... Jsem kladeč kolejí. |
Я железнодорожник-энтузиаст. | Jsem železniční nadšenec. |
Ты злодей, а не какой-то там безмозглый железнодорожник. (у Авраа́ма Ли́нкольна была кличка rail-splitter). | Jsi padouch, ne nějaký zabedněný dobrák. |
Я убийца и железнодорожник. | Jsem vrah a chlap od železnice. |
Они сказали, что нашли убийцу медведя там, в прерии, но сдается мне, что у них заблудившийся железнодорожник. | Říkali, že našli medvědího zabijáka venku v prérii, ale mě to připadá, jakoby našli muže z železnice daleko od domova. |
Ты железнодорожник. | Jsi muž z železnice. |
Ты железнодорожник, верно? | Ty jsi muž z železnice, že? |
- Железнодорожник. | Železničáři. |
Осторожнее там на реке, железнодорожник. | Dávejte pozor na té řece, železničáři. |
Железнодорожник, у меня расписание. | Mám rozvrh, železničáři. |