ЗАТОПИТ перевод


Большой русско-чешский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ЗАТОПИТ


Перевод:


potopí


Большой русско-чешский словарь



ЗАТОПАТЬ (НОГАМИ)

ЗАТОПИТЬ




ЗАТОПИТ перевод и примеры


ЗАТОПИТПеревод и примеры использования - фразы
Где тебя затопит счастьемKde je tolik
Где тебя затопит счастьемKde je tolik mladých
Где тебя затопит счастьем... ОтправимсяKde je tolik mladých
Где тебя затопит счастьем... ОтправимсяKde je tolik mladých Pojďme
Где тебя затопит счастьем... Отправимся наKde je tolik mladých Pojďme na
затопитzatopí
тебя затопит счастьемje tolik mladých
тебя затопит счастьем... Отправимсяje tolik mladých Pojďme
тебя затопит счастьем... Отправимся наje tolik mladých Pojďme na
тебя затопит счастьем... Отправимся на пляжje tolik mladých Pojďme na pláž

ЗАТОПИТ - больше примеров перевода

ЗАТОПИТПеревод и примеры использования - предложения
"Было бы странно, если бы жертвы не были востребованы от тех, кто всецело "использует государство для достижения гораздо более мелких целей. "В противном случае нас окончательно затопит волна невежества.Tedy vskutku zvláštní, že by se to nemohlo žádat po těch slabších a těmito ztrátami bychom mohli chránit naše bytí zaplavené neschopností.
Говорят, что скоро затопит весь мир.Říkají, že tohle všechno bude zaplaveno.
Надо закрыть решетки, а то нас затопит но больно уж душно здесь.Zavřete ty okna nebo se utopíme, ale že je tu dusno.
Капитан его затопит.Kapitán chce potopit loď.
С дождями уровень вод поднимется, и грот затопит.Voda stoupá, za chvíli bude jeskyně zaplavena.
Тебя затопит ставками со всего Альянса ференги.Budeš zaplaven nabídkami z celé Ferengské aliance.
Эти окна 9 дюймов толщиной и если они не выдержат нас затопит за 2 микросекундыTloušťka těchto oken činí 23 cm. Když prasknou, tak dobrou noc, během dvou mikrosekund.
ўас затопит !Jen žádnou paniku.
—лушайте, мы должны помочь друг другу до того как нас затопит.Vážení, jestli si navzájem nepomůžeme, tak se všichni utopíme. - A jak ?
Хэнк опять готовит сброс: улицу совсем затопит!Hank muze otevřít jinou bránu. Může nás dostat jiná vlna.
Этот ужасный дождь, приор Роберт, что если он затопит помещения?To je příšerný déšť, převore Roberte. Co když se dostane dovnitř?
- Увидев нас, Страйкер затопит водосброс.- Až přijdeme, Stryker přepad zaplaví.
Мы выберемся отсюда, до того как всё затопит.Musíme odejít. Odejít nebo se utopit.
Улицы затопит кровь.Ulice budou rudnout krví.
я всегда надеюсь, неважно насколько мала проблема изначально, что она вырастет и огромных пропорци€х, до тех пор пока окончательно не выйдет из под контрол€, и € дам вам конкретный пример... —кажем, водопровод прорвЄтс€ в центре Ћос-јнджелеса, и затопит электроподстанцию, вырубит все светофоры и св€жет целый город, и аварийные службы не смогут пробратьс€!Dám vám konkrétní příklad. Řekněme, že v centru LA se rozbije vodovod a zatopí to elektrickou rozvodnu. Vypadnou všechny semafory, celé město je ucpané a pohotovostní auta nemůžou projet.

ЗАТОПИТ перевод на чешский язык

Русско-чешский словарь

затопит



Перевод:

potopí

Перевод слов, содержащих ЗАТОПИТ, с русского языка на чешский язык


Большой русско-чешский словарь

затопить


Перевод:

potopit


Русско-чешский словарь

затопить


Перевод:

potopit, vytopit, zalít, zaplavit, zatopit, rozdělat oheň, vyplavit

Перевод ЗАТОПИТ с русского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki