КЕНГУРУ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
был кенгуру | byl klokan |
детеныш кенгуру | mláďata klokanů |
детеныш кенгуру когда он | mláďata klokanů, když |
детеныш кенгуру когда он под | mláďata klokanů, když jsou na |
детеныш кенгуру когда он под героином | mláďata klokanů, když jsou na heroinu |
должно быть так чувствует себя детеныш кенгуру | takhle se musí cítit mláďata klokanů |
как кенгуру | jak klokani |
как кенгуру | jak šílenec |
Капитан Кенгуру | Kapitán Klokan |
кенгуру | kangaroo |
Кенгуру | Klokan |
кенгуру | klokana |
кенгуру | klokani |
кенгуру в | Klokan v |
кенгуру в | klokana v |
КЕНГУРУ - больше примеров перевода
КЕНГУРУ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Больше похоже на кенгуру. | - Spíš klokana. |
- Я поняла, что не кенгуру. | To vím, že to není klokan. |
Кто его знает, чем эти кенгуру нынче разбавляют пиво? Но могу точно сказать, на что это было похоже на вкус. | Nevím co dávají klokani do piva v poslední době, ale můžu vám říct, jak to chutná. |
Мы что, бросим их скакать по крышам, словно кенгуру? | Přece je tam nenecháme poskakovat jak klokany. |
Приятель, это одна из лучших собак для поимки кенгуру, которых я видел | Nech toho. Bude to jeden z nejlepších psů na klokany. |
Кенгуру. | Klokany. - Lovit? |
Давай назад, кенгуру. | - Dozadu, chlapi. Naskočte tam. |
... чёртовы кенгуру. Эй, Сократ, стрелять собираешься? | Hes, Sokrate. |
Вся прелесть кенгуру в их яйцах. | Myslí si, že je to nejlepší část z klokana. |
Есть кенгуру? | Hej, kamaráde. Máte nějaký klokany? |
Видишь, как кенгуру пытается подтянуть его к себе, чтобы встать на хвост? | Vidíš, jak se ho klokan snaží nalákat tak, aby se k němu dostal zezadu? |
Может, мы выдумаем танец кенгуру. | Možná vynaleznou klokaní tanec. |
Я сегодня переехал кенгуру. | Dneska jsem přejel klokana. |
Начался град из печенек с кошками, мартышками, кенгуру - прямо Ноев ковчег! | Na zem se sesypaly sušený kočky, opice, klokani... jako z Noemovy archy. |
- Кенгуру. | Klokan. |