РЕЗЮМЕ ← |
→ РЕЗЮМИРУЕШЬ |
РЕЗЮМИРОВАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
РЕЗЮМИРОВАТЬ фразы на русском языке | РЕЗЮМИРОВАТЬ фразы на чешском языке |
резюмировать | shrnout |
резюмировать все | shrnout všechny |
РЕЗЮМИРОВАТЬ - больше примеров перевода
РЕЗЮМИРОВАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
РЕЗЮМИРОВАТЬ предложения на русском языке | РЕЗЮМИРОВАТЬ предложения на чешском языке |
Если резюмировать, думаю, этот план сработает. | Myslím, že je to přijatelný plán. |
Эли, можно резюмировать? | -Ally, můžeš? |
- Я могу резюмировать, если пожелаете. | - Můžu vám ji shrnout. - Do toho. |
Вместо прямого эфира я попрошу Кадди резюмировать через 20 минут-- спасибо за спасение Америки. | Místo živého přenosu, se Cuddyové zeptám za 20 minut- Děkuji za záchranu Ameriky. |
И все-таки, могли бы вы ее резюмировать, г-н секретарь? | I tak, mohl byste ho shrnout, pane ministře? |
Полагаю, что я работаю на тебя, но Хардман попросил резюмировать по сотруднику каждое дело фирмы. | Předpokládám, že pro tebe, ale Hardman mě právě požádal, abych osobně shrnul všechny případy ve firmě. |
Мне надо резюмировать все эти дела по банкротствам. | Musím shrnout všechny tyhle případy z bakrtoního. |
Забавно, потому что мне нужно резюмировать все дела фирмы. | To je zvláštní, protože já musím shrnout všechny případy ve firmě. |
Вы же понимаете, что попросили ее резюмировать все дела фирмы? | Uvědomujete si, že jste jí zadal zpracovat shrnutí všech případů v této firmě, že? |
Для тебя было лучше и дальше резюмировать спиртные напитки, чем лезть в болото, которое тебя ожидает. | Ale klidně si popíjej drinky v jakékoliv zapadlé oblasti, kde ti dovolí zůstat. |
Не могли бы вы резюмировать свою позицию касательно окружающей среды. | Shrňte, prosím, váš postoj k životnímu prostředí. |
РЕЗЮМИРОВАТЬ - больше примеров перевода