ЧАСТЕНЬКО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
время я частенько | dobou jsem |
Дана частенько | Dana často |
но частенько | ale často |
последнее время я частенько | poslední dobou jsem |
Частенько | Často |
частенько говорил | vždycky říkal |
Частенько похлопывал меня | Často mě plácával |
Частенько похлопывал меня по | Často mě plácával po |
Частенько похлопывал меня по спине | Často mě plácával po zádech |
частенько сидели | sedávali |
частенько случается | stává často |
Я частенько | Často jsem |
ЧАСТЕНЬКО - больше примеров перевода
ЧАСТЕНЬКО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ну, понимаете, тут детишки играют, а люди частенько забывают сбрасывать скорость. | Tady si hraje plno dětí. Můžete říkat lidem, aby jezdili pomalu, a stejně na to zapomenou. |
Мы все дружим, частенько заглядываем друг к другу в гости. | Všichni jsme přátelé, často jeden k druhému zaskočíme. |
Ерунда. Я там частенько сплю. | Ne, takhle to dělám pořád. |
Да, я знаю об этом, доктор - мы частенько смотрели на них с лодки, когда я был ребенком. | Vím, doktore. Ještě jako chlapec jsem je viděl ze člunu. |
Она частенько впадала в депрессию. | Zhruba každé tři týdny měla silné deprese. |
Частенько я замечал, что длинноволосые бунтари первыми приходят на помощь в критических ситуациях, будь то пожар в доме... или необходимость пожертвовать выходными... чтобы подарить загородный праздник малообеспеченным детям. | Často zjišťujeme... že to jsou právě vlasatí rebelové, kdo dokáže pomoci, ať už při požáru... nebo obětováním týdenního volna... na uspořádání prázdinového tábora pro chudé děti. |
Работаем и частенько спим вместе. | - pracujeme a spíme spolu. |
Да-да, падре. Во время трапез я частенько мечтал о пучке салата. | O půstech jsem měl chuť na zelený salát. |
Дядю Исаму частенько избивали, чтобы он не участвовал в демонстрациях. | Strýc Isamu byl bit, aby se tím zamezilo jeho účasti v demonstracích. |
Колледжи частенько приезжали посмотреть наши игры. | Lidé z vysokých škol k nám chodili a sledovali jak hrajeme. |
Частенько играю там в шашки. | Tam jsem se něco nahrál dámy. |
В последнее время он частенько видел этого самого Гэтсби. | - V poslední době je pořád s Gatsbym. - Nicku! |
Частенько нам дают тексты Которые невозможно спеть | Ale často jsou nám dány verše celkem nezpívatelného slohu |
Я частенько задаюсь вопросом Чей он. | Rád bych věděl, čí vlastně je. |
Частенько говорил, что они бы и без меня прожили. | Často říkal, že by se beze mě obešli. |