ЦЕННЫЕ БУМАГИ перевод


Русско-чешский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ЦЕННЫЕ БУМАГИ


Перевод:


cenné papíry

Русско-чешский словарь



ЦЕННОСТЬ ИНФОРМАЦИИ

ЦЕННЫЕ БУМАГИ В ПРОСТЫЕ




ЦЕННЫЕ БУМАГИ перевод и примеры


ЦЕННЫЕ БУМАГИПеревод и примеры использования - фразы
в ценные бумагиdo cenných papírů
ценные бумагиakcie
ценные бумагиcenné papíry
ценные бумагиcenných papírů
ценные бумагиobligace
Ценные бумагиPortfolio
ценные бумаги наv dluhopisech na doručitele

ЦЕННЫЕ БУМАГИ - больше примеров перевода

ЦЕННЫЕ БУМАГИПеревод и примеры использования - предложения
У Вас есть ценные бумаги, облигации, недвижимость, какие-нибудь ценности?Máte nějaké akcie a dluhopisy? Nemovitost?
У тебя есть ценные бумаги?- Máte nějaké akcie?
Мы дадим ему нотариус для инвестиций в акции и ценные бумаги.Dáme je notáři, ať je za nás investuje.
Сеньёр Эрнесто Пабло Хуан Рейнер завещает своё поместье Монтесерат, включающее само главное здание, все пристройки и землю, коллекцию золотых Китайских масок, его ценные бумаги, хранящиеся в сейфе 274 Центрального Банка Эль Пасо, все ценности и всю мебель, и всё имущество, находящееся в вышеуказанных зданиях"Já Ernesto Pablo Juan Reiner přenechávám residenci Monteserate, zahrnující základní majetek a připojené sousední země, mou sbírku čínských masek ze zlata, všechny příjmi z fondu 274 z Centrální banky, všechny cennosti a nábytek a všechny tapisérie z mého vlastnictví
Всё своё имущество, т.е. дом, участок и мастерскую, магазин и ценные бумаги завещаю моему дорогому пра-правнуку Лаки.Veškerý můj majetek, to znamená dům, statek, dílnu, obchod a cenné papíry odkazuji mému drahému pra-pravnuku Lakimu.
Один инoстpанец хочет oтмыть ценные бумаги чтoбы защитить свoю налoгoвую pепутацию.Nějaký pán chce vyprat peníze kvůli berňáku.
Ценные бумаги.Akcie a cenné papíry.
Акции, ценные бумаги, безналоговые облигации.Akcie, obligace, nezdaněné půjčky.
Ценные бумаги находятся в полном беспорядке.Ty papíry mi tu dělají strašný nepořádek.
Она получила его квартиру и ценные бумаги.Ta shrábla dluhopisy a barák.
Во-первых, моей жене Рут. Я завещаю всю наличность, счета акции и ценные бумаги на мое имя, а также мою страховку.FirstSvé ženě Ruth... zanechávám všechny bankovní konta, akcie a obligace"
Если бы они соблюдали правила движения, им удалось бы обменять на наличные ценные бумаги на сумму 20 миллионов евро, и скрыться.Tedy jen díky špatné jízdě nebylo dnes odpoledne beze stopy zinkasováno 20 milionů eur v dluhopisech na doručitele.
Надо экономить, вкладывать деньги в ценные бумаги... и открыть свою студию.Uložíme prachy do cenných papírů a vybudujem si vlastní studio.
- Ценные бумаги?-Cenný papíry?
Нам нужные клевые суки и крутые тачки, а не ценные бумаги.Potřebujem buchty a bouráky.

ЦЕННЫЕ БУМАГИ перевод на чешский язык

Большой русско-чешский словарь

ценные бумаги



Перевод:

cenné papíry


Перевод слов, содержащих ЦЕННЫЕ БУМАГИ, с русского языка на чешский язык


Большой русско-чешский словарь

ценные бумаги в простые


Перевод:

cenné papíry v obyčejné


Русско-чешский словарь

ценные бумаги в простые


Перевод:

cenné papíry v obyčejné

Перевод ЦЕННЫЕ БУМАГИ с русского языка на разные языки

Русско-шведский словарь

ценные бумаги



Перевод:

{²v'ä:r_depap:er}

1. värde|papper

Русско-монгольский словарь

ценные бумаги



Перевод:

үнэ бүхий цаас, облигаци

Русско-норвежский словарь общей лексики

ценные бумаги



Перевод:

verdipapirer

Русско-итальянский экономический словарь

ценные бумаги



Перевод:

titoli

Русско-итальянский юридический словарь

ценные бумаги



Перевод:

titoli, valori

Русско-португальский словарь

ценные бумаги



Перевод:

valores mpl; títulos mpl


2020 Classes.Wiki