ЦЕННЫЕ БУМАГИ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ценные бумаги | títulos |
ЦЕННЫЕ БУМАГИ - больше примеров перевода
ЦЕННЫЕ БУМАГИ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
У Вас есть ценные бумаги, облигации, недвижимость, какие-нибудь ценности? | Tem acções? Bens? Algum objecto de valor? |
У тебя есть ценные бумаги? | - Tem acções? |
Один инoстpанец хочет oтмыть ценные бумаги чтoбы защитить свoю налoгoвую pепутацию. | A nossa jogada envolve alguém de outro estado que quer branquear títulos. |
Просто условия вклада капитала в ценные бумаги изменились... теперь минимум миллиард вон | Não, só que as regras do fundo mudaram para 1 bilhão Won no mínimo |
Ценные бумаги. | Acções e obrigações.... |
Акции, ценные бумаги, безналоговые облигации. | Acções, títulos, obrigações isentas de impostos. |
Нам необходим шкаф для всего этого. Ценные бумаги находятся в полном беспорядке. | Precisamos de mais estantes, assim está tudo desarrumado. |
Правительство может предложить нам только свободный рынок, ценные бумаги открытые котировки по ним. | E a única coisa que o actual governo nos pode oferecer... é o livre comércio, fundos mútuos, e OPA's. |
Я завещаю всю наличность, счета акции и ценные бумаги на мое имя, а также мою страховку. | Deixo todo o dinheiro, contas bancárias, títulos e acções. Além do seguro de vida. " |
Если бы они соблюдали правила движения, им удалось бы обменять на наличные ценные бумаги на сумму 20 миллионов евро, и скрыться. | A polícia disse que, se não fosse pela má condução, os 20 milhões de euros em títulos ao portador teriam sido levantados e teriam desaparecido esta tarde. |
Надо экономить, вкладывать деньги в ценные бумаги... и открыть свою студию. | Temos de poupar, aplicar em títulos do tesouro... para abrirmos o nosso estúdio. |
- Ценные бумаги? | - Títulos do tesouro? |
Нам нужные клевые суки и крутые тачки, а не ценные бумаги. | Precisamos é de gajas boas e carros fixes, não é de títulos. |
"Нужно вкладывать в ценные бумаги". | "lnvestir em títulos". |
Он вкладывает ваши деньги во всевозможные предприятия, в акции и ценные бумаги, в ипотечные и многие другие виды займов. | Investe o seu dinheiro em diversas formas de crédito - em acções, em transacções comerciais, em hipotecas, e noutros tipos de empréstimos. |