ГРЫЗНЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ГРЫЗНЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Враждуют два... веронских... видных рода,... И эта... застарелая грызня... | dva rody, oba stejně vážené, |
Так, грызня ни к чему. | Tímto to jen zhoršuješ. |
Это как вечная грызня между мусульманами и евреями, только тут сиськи и задницы. | Skoro jako muslimové a židé, akorát s prsama a prdelkou. |
Я говорила с владельцем. Но эта грызня на кухне... | když jde o kuchyni... |
Если эта грызня попадет в прессу, кто бы из вас не победил, его репутация всё равно окажется подмоченной. | Jestli se tohle kočkování dostane do tisku, ať už by vyhrál kdokoliv, položí ho to na lopatky. |
Была настоящая грызня! Было довольно сексуально. | Opravdu se rvaly, bylo to vlastně celkem sexy. |
И наша грызня, будто дети. | A našich dětinských hádek. |
- Твоя грызня с прокурором – это долгая игра. | I kdybys ten soudní spor vyhrál, je to na dlouho. |