ДУШЕВНОГО перевод на чешский язык

Русско-чешский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ДУШЕВНОГО


Перевод:


duševního

Русско-чешский словарь



ДУШЕВНОБОЛЬНОЙ

ДУШЕВНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ




ДУШЕВНОГО контекстный перевод и примеры


ДУШЕВНОГО
контекстный перевод и примеры - фразы
ДУШЕВНОГО
фразы на русском языке
ДУШЕВНОГО
фразы на чешском языке
более душевногоněco hlubšího
день душевногоden duševního
день душевного здоровьяden duševního zdraví
душевногоduševní
душевногоhlubšího
душевного здоровьяduševního zdraví
душевного спокойствияklid v duši
душевного спокойствияv duši
ищет кого-то более душевногоtřeba hledá něco hlubšího
недееспособны в силу душевного заболеванияmentálně zaostalý
она ищет кого-то более душевногоale třeba hledá něco hlubšího
что она ищет кого-то более душевногоale třeba hledá něco hlubšího

ДУШЕВНОГО - больше примеров перевода

ДУШЕВНОГО
контекстный перевод и примеры - предложения
ДУШЕВНОГО
предложения на русском языке
ДУШЕВНОГО
предложения на чешском языке
Миямото Мусаси познал вкус страдания и душевного раздора.Musaši poznal bolest i nejistotu.
Предложение главному герою чистоты? Душевного тепла?Nabízí vašemu protagonistovi něco čistého, vřelého?
- Пф... - Это инструмент душевного подъема.- Je to nástroj kterej nesmírně povznáší ducha.
Забери меня отсюда и отправь путешествовать для восстановления душевного равновесия!Musíš mě odsud odvézt někam daleko, kde znovu najdu klid!
Tелевизионный экран стал сетчаткой внутреннего, душевного окаTelevizní obrazovka se stala sítnicí mysli.
Древние гавайцы часто обращались к успокаивающей помощи корневища имбиря чтобы облегчить боль от глубокого душевного разлада, который, по большей части, имел в своей основе секс.Staří Havajci se často obraceli k utišujícímu oddenku zázvorovníku, aby jim zmírnil bolest z nesmírného zmatení, které bylo velice často sexuálního rázu.
И в-третьих, из-за частой потери душевного равновесия мистером Палмером наблюдаемой многими после смерти его дочери.A za třetí: prokázaná nestabilita a labilnost pana Palmera... v období po úmrtí jeho dcery.
Всё зависит от душевного состояния, от того, как смотреть на вещи.Záleží na vašem rozpoložení, jak na vás věci zapůsobí.
Это задание повергает меня в состояние полного душевного опустошения.Jsem celé operaci jenom na škodu. Neprospívám morálce.
У неё что то типа душевного расстройства или как?To se nám jako zhroutí?
В деле Гольдштейн против Баттерса о небрежности и причинении эмоционального душевного страдания мы выносим решение в пользу ответчика.Ve veci Goldsteinová versus Butters, v bode úmyslného a nedbalého způsobení citové újmy, jsme rozhodli ve prospech obžalovaného.
Для твоего душевного комфорта.To je psychická záležitost.
Ибо Горди - воплощение душевного равновесия.Protože Gordon... bože, Gordon je mistr Zenu v klidu.
Я сниму рубашку. Она вся мокрая от моего душевного поноса.Musím si sundat košili, cítím z ní tu úzkost.
Сегодня день душевного здоровья.Je čas na den duševního zdraví.

ДУШЕВНОГО - больше примеров перевода

ДУШЕВНОГО перевод на чешский язык

Большой русско-чешский словарь

душевного



Перевод:

duševního


Перевод слов, содержащих ДУШЕВНОГО, с русского языка на чешский язык


Перевод ДУШЕВНОГО с русского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki