ИЗ-ЗА РУБЕЖА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ИЗ-ЗА РУБЕЖА фразы на русском языке | ИЗ-ЗА РУБЕЖА фразы на чешском языке |
из-за рубежа | z ciziny |
из-за рубежа | ze zahraničí |
из-за рубежа | ze zámoří |
ИЗ-ЗА РУБЕЖА - больше примеров перевода
ИЗ-ЗА РУБЕЖА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ИЗ-ЗА РУБЕЖА предложения на русском языке | ИЗ-ЗА РУБЕЖА предложения на чешском языке |
Я только что вернулся из-за рубежа. И я хочу попасть домой. | Vrátil jsem se z ciziny a chci se dostat domů. |
Дорогая, извини, сегодня мы не сможем увидеться, ко мне приезжает коллега из-за рубежа. | Promiň, drahoušku. Nemohu k tobě dnes večer přijít. |
Это мнение не могут изменить одно или два выступления... лиц, прибывших из-за рубежа, представляющих различные диссидентские круги, которые хотели использовать эту ситуацию для себя, но встретили отпор со стороны рабочего класса. | Toto hodnocení nemůže změnit žádný proslov osob z vnitřku disidentských kruhů, které chtěly využít situace, ale setkaly se s odporem ze strany dělnické třídy. |
Для этого они приезжают из-за рубежа чтобы говорить нам такое? | Copak potřebují přijet z ciziny, aby nám to řekli? |
Мы проверили все звонки из-за рубежа членам её семьи. | Prošli jsme záznamy její rodiny a vybrali mezinárodní hovory. |
Они могут оказаться шпионами из-за рубежа. | Mohou otevřív vrátka cizím špehům. |
Вот почему они искали людей, которые вернулись из-за рубежа. | Proto se prohlíželi lidé, kteří se vraceli třeba z ciziny. |
Иначе рекламодатели вернутся, но платить будут из-за рубежа. | Jinak se inzerenti vrátí a budou prostě platit účty ze zahraničí. |
Говорит деньги из-за рубежа. | Peníze zjevně přichází ze zámoří. |
Отсюда члены семьи гoсти из-за рубежа и все oстальные прoйдут к кафедральнoму сoбoру Св. Матфея. | Teď se členové rodiny hosté z ciziny a ostatní přesunou do katedrály Sv.Matouše. |
Да, он заказал много частей из-за рубежа для схемы, которую он проектировал. | Jo, objednal si ze zámoří spoustu věcí, na to své navržené schéma. |
Я просто пытаюсь выяснить роль персонажей, поэтому скажите, упоминал ли мистер Марват получение им вознаграждений любого вида из-за рубежа? | Jenom se snažím zjistit, kdo je kdo, takže, zmínil pan Marwat nějakou odměnu jakoukoliv odměnu ze zámoří? |
Присоединяйтесь к нам на следующей неделе, чтобы получить больше последних новостей страны и из-за рубежа. | Nashledanou za týden s dalšími novinkami z domova i ze zahraničí. |
Мы планировали осветить запуск кампании за ядерное разоружение, угрозы из-за рубежа, но угрозы дома более актуальны, | Snažím se ji celé dopoledne zastihnout. Nejspíš zkoušejí. Jdu to zkusit znovu. |
"акже € хотел бы выразить глубочайшую признательность всем, кто оказывает нам помощь из за рубежа, участву€ в том числе в спасательных операци€х. | Oceňuji veškerou mezinárodní pomoc na záchranných operacích. |
ИЗ-ЗА РУБЕЖА - больше примеров перевода