ИСПАРЯТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ИСПАРЯТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ведь не может человек просто испаряться. | Člověk jen tak nezmizí. |
Если нам удасться нагреть его, он , возможно, начнёт испаряться! | Když jí zahřejeme, tak se vypaří! |
Например, вода в кастрюле на плите начинает кипеть и испаряться. | Například voda v hrnci na sporáku se dává do pohybu a mění se v páru. |
Декомпрессия заставляет кровь испаряться. | Dekomprese způsobuje odpařování krve. Jasně. |
Когда вода соприкасается с вакуумом, она начинает испаряться и вырывается наружу. Так и возникает это уникальное явление. | Když je voda vystavena vakuu, vypaří se a vystřelí z měsíce, a tak vzniká tento div sluneční soustavy. |
Многие яды - это очень летучие вещества, они могут испаряться за несколько минуту. | Mnoho jedů je velmi prchavých. Mohou se během pár minut vypařit. |
Три года она носила одну пару тренировочных штанов, пока они буквально не начали испаряться. | Snad tři roky nosila jen jedny tepláky, dokud se na ní doslova nezačaly rozpadat. |
Вору придётся появиться чтобы остановить нас или он будет смотреть как его деньги испаряться. | Zloděj se bude muset přestat skovávat, aby nás zastavil nebo sledovat, jak jeho peníze mizí. |
И когда это происходит, то масло начинает испаряться, вызывая трещины на полотне. | Když se to konečně stane, olej se začne odpařovat, a žačne na povrchu způsobovat trhliny. |
Газовый хроматограф используется, чтобы разделить и проанализировать компоненты, которые могут испаряться. А можно человеческим языком? | Plynová analýza se používá k oddělení a analyzování sloučenin, které se mohou odpařit. |
Ты должен быть осторожен, так как она начнет быстро испаряться. Что? | Musíte být opatrný, jakmile se začne rychle vypařovat. |
Да, но это не раненные ангелы, чтобы испаряться, они люди. | Dobře, ale tohle nejsou ranění andělé kteří se vypařují, tohle jsou lidi. |
Кажется, джинны как раз умеют испаряться в воздухе. | - Není zmizení jedna z věcí, kterou džinové udělat mohou? |
Сталь может немного испаряться. | Tohle zlatíčko dokáže vypařit ocel. |
Когда суперклей начнет испаряться, пары покажут нам все отпечатки пальцев, которые выжили в воде. | Až se to lepidlo začne vařit, výpary odkryjí otisky prstů, které přežily ponoření v tom proudu. |