КОММУТАТОР контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
КОММУТАТОР фразы на русском языке | КОММУТАТОР фразы на чешском языке |
духовный коммутатор | Duchovní panel |
Карлайл, пожалуйста, позвоните на коммутатор | Carlylová, zavolejte prosím na přepojovnu |
коммутатор | přepojovnu |
Коммутатор | Ústředna |
коммутатор | ústřednu |
на коммутатор | do ústředny |
на коммутатор | na přepojovnu |
на коммутатор | na ústřednu |
пожалуйста, позвоните на коммутатор | zavolejte prosím na přepojovnu |
через коммутатор | přes ústřednu |
КОММУТАТОР - больше примеров перевода
КОММУТАТОР контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
КОММУТАТОР предложения на русском языке | КОММУТАТОР предложения на чешском языке |
- Коммутатор, быстро. | -Redakci, rychle. |
Девушка, коммутатор Пи-Эс-1. | Centrálo? Spojte mne s CC1. |
А теперь - ваш коммутатор. | A teď komunikátor. |
Наверное, коммутатор выключили. | Jistě to podělali v ústředně. |
Подождать, пока кто-нибудь не включит коммутатор. | Počkejme dokud se někdo nevrátí do té ústředny. |
ќт варьирующихс€ жалоб об украденных сумочек до краж со взломом, полицейский коммутатор был завален гневными сообщени€ми от все большего числа жителей, которые стали жертвой недавнего всплеска преступности, что продолжает отравл€ть город. | Kriminalita stoupá a policejní úřadovny... jsou doslova zavaleny... stížnostmi občanů, kteří jsou denně... vystavovány řadě loupežným přepadům a krádežím. Občané právem žádají, aby policie důrazněji zakročila... a zabránila tak zločinnosti, která zaplavuje město. |
Офицер Энди, сейчас- пик звонков на коммутатор офиса шерифа. | Policisto Andy, staniční ústředna má teď špičkový provoz. |
Сэр, насколько я понимаю, духовный коммутатор может поддерживать вас еще 36 часов. | Pane, upozorňuju vás, že Duchovní panel vás udrží jen 36 hodin. |
Когда какой-нибудь богатый сукин сын умирает, они сохраняют его разум в огромном компьютере, который они называют духовный коммутатор. | Nějakej bohatej hajzl umře, jeho vědomí uloží do počítače. Říkají tomu Duchovní panel. |
И, хотя, коммутатор является подразделением Корпорации МакКэндлес, даже у меня нет доступа к этим записям. Разве непонятно? | Panel patří společnosti, ale anijá neznám údaje. |
Они направляются в духовный коммутатор. | 200. Jedou k Duchovnímu panelu. |
Все входящие, исходящие звонки пойдут через этот коммутатор. | - Vyřazují policejní pásmo. - Všechno půjde přes nás. |
Нужен коммутатор. | Musel by tu být operátor na ústředně. |
Коммутатор Белого дома. | Bílý dům. |
На коммутатор позвонил некто, назвался президентом. По спутниковой связи Белого дома. | Volal člověk, který se vydával za prezidenta. |
КОММУТАТОР - больше примеров перевода