ОПУСТЕВШИЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОПУСТЕВШИЙ фразы на русском языке | ОПУСТЕВШИЙ фразы на чешском языке |
ОПУСТЕВШИЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОПУСТЕВШИЙ предложения на русском языке | ОПУСТЕВШИЙ предложения на чешском языке |
Город шумный или опустевший, усталый или возбуждённый, разграбленный, опустошённый, осквернённый город, ощетинившийся запретами, стальной арматурой, железными оградами. | Hlučné, nebo pusté město, unavené, nebo vzrušené, vypleněné, zdevastované, špinavé město ježící se zákazy, železnými ploty a mřížemi. |
Мы с братом решили использовать опустевший пьедестал на Петне‚ КОТОрЫЙ ДО сего ДНЯ СТОИТ там совершенно напрасно. | Rozhodli jsme se s bratrem využít osiřelého piedestalu na Letné, který tam stojí docela zbytečně. |
Едва удерживая равновесие, он скатывается на первый этаж, где, вполне собравшись и лишь разок долбанув стену, он возвращается в ресторан, уже почти опустевший. | Náhlé pochopení ho žene dolů do přízemí. Jde vyrovnaně dopředu, jen jednou narazí do stěny, až dojde zpět, do teď už téměř prázdné restaurace. |
Я словно опустевший город. Во всех смыслах. | Svět se točil... všemi směry. |
Когда я сюда приехала, я дала коридорному 20-ку, чтобы он наполнял опустевший бокал. | Když jsem tu přijela, dala jsem hotelovému poslíčkovi 20 dolarů, aby ji naplnil vždy, když bude prázdná. |
Я думаю, твой дом немного опустевший в последние дни. | Chápu, že ti to doma teď přijde trochu prázdné. |
Я потащил тебя обратно в опустевший дом и вот тогда ты реально потерял всяческий контроль. | Vzal jsem tě do toho prázdného domu a ty ses přestal ovládat. |
Это просто опустевший город-призрак. | Je to jen prázdné město. |
Но решила, что опустевший парк нас выдаст. | Ale pak jsem se rozhodla, že vyklizený park by nás mohl prozradit. |