ОТЛУЧИТЬСЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОТЛУЧИТЬСЯ фразы на русском языке | ОТЛУЧИТЬСЯ фразы на чешском языке |
мне нужно отлучиться | mě, musím si odskočit |
мне нужно отлучиться | Omluv mě, musím si odskočit |
нужно отлучиться | musím si odskočit |
отлучиться | odskočit |
отлучиться на пять | na 5 |
отлучиться на пять минут | na 5 minut |
ОТЛУЧИТЬСЯ - больше примеров перевода
ОТЛУЧИТЬСЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОТЛУЧИТЬСЯ предложения на русском языке | ОТЛУЧИТЬСЯ предложения на чешском языке |
Я должен отлучиться на несколько дней. | Na několik dní odjíždím. |
Допустим, мне придется отлучиться. | Dejme tomu, že čas od času budu muset odjet. |
Позвольте отлучиться. | - Och, omluvíte mě na moment? |
Я должна отлучиться на некоторое время. | Později. Musím něco zařídit. |
Это я уговорил её отлучиться. | Neměl jsem ji odvolat. |
- Я должен отлучиться по делам. | - Musím jít. |
Я могу отлучиться, чтобы переодеться? | Smím se převléci? |
Чинь Фу, я вынужден отлучиться по срочному делу. | Čiene Fu, musím odjet kvůli neodkladné záležitosti. |
Прошу разрешения отлучиться... | Dovolte mi pokračovat... |
Стоит ненадолго отлучиться,.. ...как у всех начинается мания величия. | Na chvíli jsem zmražený a všichni mají halucinace. |
- Я хотел узнать, могу ли я отлучиться на дневное время? | - Mohl bych dostat odpoledne volno? - Nemohl. Kdo si myslíš že jsi? |
Я не могу отлучиться. | Nemůžu přijít. |
Мне нужно отлучиться по делам. | Mám nějaké pochůzky. |
Могу я ненадолго отлучиться? | Můžu to místo vyčistit? |
-Она в третьем медлабе, в изоляторе и не может отлучиться, пока не пройдёт дезактивацию. | - Je na trojce v izolaci. ...a nemůže odejít bez dekontaminace. |
ОТЛУЧИТЬСЯ - больше примеров перевода