ОТРЯХНУТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОТРЯХНУТЬ фразы на русском языке | ОТРЯХНУТЬ фразы на чешском языке |
отряхнуть | oklepat |
ОТРЯХНУТЬ - больше примеров перевода
ОТРЯХНУТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОТРЯХНУТЬ предложения на русском языке | ОТРЯХНУТЬ предложения на чешском языке |
Помочь ему встать, отряхнуть его, обменяться рукопожатием? | Pomůžeš mu vstát, oprášíš ho, podáš si s ním ruce? |
- Позвольте мне отряхнуть вашу шляпу. | - Vezmu vám váš klobouk. |
РАЗМОРОЗИТЬ ОТПОТЕТЬ ОТРЯХНУТЬ | ODMRAZIT - ODMLŽIT - ODBAHNIT |
Нужно только отряхнуть с них грязь, а потом они довольно чистые. | Musí se trochu oklepat od hlíny, ale pak už jsou čisté. |
Суть в том, что я один из твоих лучших фанатов, ты не хочешь отряхнуть эти крошки с плеча? | Hele, podstatný je, že patřím mezi tvoje největší fandy, tak na mě možná přestaň dělat ramena. |
Время отряхнуть пыль с бикини и отправиться на пляж. | Čas oprášit bikiny a jít na pláž. |
И следующее, что надо сделать, это отряхнуть с себя грязь, вернуться туда и попробовать что-нибудь еще. Потому что ты можешь стать только сильнее. | A teď by ses měl co nejrychleji oklepat a dát se do toho znovu, zkusit něco jiného, protože tě to může jenom posílit. |
Майя может только отряхнуть воду и попытаться согреть Кипа. | Maya se může leda tak otřepat, a snažit se Kipa ochránit před nebepečím podchlazení. |
ОТРЯХНУТЬ - больше примеров перевода