ARREST | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
allemaal onder arrest | арестованы |
Als ik niet onder arrest sta | Если я не арестован |
Arnold Flass, je staat onder arrest | Арнольд Фласс, вы арестованы |
Arrest | Арестован |
arrest | арестом |
arrest staat | арестом |
arrest vanwege | арестованы за |
arrest voor | арестом за |
arrest voor de moord op | арестованы за убийство |
arrest voor de moord op | арестом за убийство |
Ash Williams, je staat onder arrest | Эш Уильямс, ты арестован |
begrijp dat Jack onder arrest staat | знаю, вы арестовали Джека |
bent onder arrest | Ты арестован |
Bianucci, je staat onder arrest | Бьянуччи, ты арестован |
Boden, je staat onder arrest | Боден, вы арестованы |
ARREST - больше примеров перевода
ARREST | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Je bent onder arrest. | - Ты арестован. |
Nee, hij staat onder arrest. | -Не трогайте его. Он арестован. |
Plaats Schultz onder arrest. | Арестуйте командующего Шульца! |
- Je staat onder arrest. | Кто арестован? |
Laszlo zal om de visa komen. En dat is reden tot arrest. | Ласло придет ко мне за письмами, это даст тебе основание на арест. |
Laszlo, u bent onder arrest. | Виктор Ласло, вы арестованы. |
Goed, u staat onder arrest wegens het runnen van een illegaal casino. | Хорошо, мистер Фаррелл вы арестованы за то, что руководите игорным домом. |
-U staat onder arrest. | Вы арестованы. |
Je staat onder arrest, Pierce. | -Ты арестован, Пирс. |
Ik sta onder arrest. | Я арестован. |
Geef de leiding over en ga naar 't hoofdkwartier. Je staat onder arrest. | Я отстраняю вас от командования и сажаю под арест в штабе. |
Verontschuldig u meteen of ik plaats u onder arrest. | Полковник Дакс, извинитесь или будете арестованы. |
Jullie staan onder arrest. | Вы все арестованы. |
Je staat onder arrest. | А вы арестованы, МакКорд. |
U staat eveneens onder arrest. | Вы тоже арестованы. |