BROCHANT перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

BROCHANT


Перевод:


adj геральд. (fém - brochante)

лежащий поперёк; частично прикрывающий

brochant sur le tout — 1) идущий поперёк от одного края щита до другого 2) перен. сверх того, в довершение всего


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

BROCHAGE

BROCHANTE




BROCHANT перевод и примеры


BROCHANTПеревод и примеры использования - фразы
avec Mme Brochantмадам Брошан
Bonsoir, M. BrochantДо свидания, месье Брошан
BrochantБрошан
BrochantБрошан знает
BrochantБрошана
Brochant estБрошан знает всё
Brochant est auБрошан знает всё
Brochant est au courantБрошан знает всё
désolé, M. Brochantжаль, месье Брошан
dire que BrochantБрошан
M. Brochantмесье Брошан
M. Brochantмесье Брошана
Mme Brochantмадам Брошан
Pierre BrochantБрошан
Pierre BrochantПьер Брошан

BROCHANT - больше примеров перевода

BROCHANTПеревод и примеры использования - предложения
Passez-moi Pierre Brochant, s'il vous plait.Пьера Брошана, пожалуйста.
Les Editions Pierre Brochant, je voudrais parler à M. Pignon, s'il vous plait.- Издательство Пьера Брошана. Месье Пиньона, пожалуйста.
Ne quittez pas, je vous passe M. Pierre Brochant.- Не кладите трубку, на проводе месье Брошан.
Moi aussi, M. Brochant.- Взаимно, месье Брошан.
Vous avez changé ma vie, M. Brochant.Вы изменили мою жизнь, месье Брошан.
Je suis avec vous, M. Brochant, je suis vraiment de tout coeur avec vous.Я с вами, месье Брошан, целиком и полностью.
M. Brochant, si il y a un homme qui peut comprendre ce qui vous arrive, c'est bien moi.Месье Брошан, есть человек, который вас прекрасно понимает, это я.
Je voudrais parler au Dr Sorbier. J'appelle de la part de Pierre Brochant.Я звоню по просьбе Пьера Брошана.
- Pierre Brochant ?- Пьер Брошан?
Je vous rappelle pour vous dire que Mme Brochant est rentrée.Звоню сказать, что мадам Брошан вернулась домой.
Elle va bien, M. Brochant va bien aussi, tout le monde va bien, quoi.У неё всё хорошо, у месье Брошана тоже, у всех всё хорошо.
Non, je ne suis pas vraiment un ami de M. Brochant.Нет, я ему в общем-то не друг.
Adieu, M. Brochant.Прощайте, месье Брошан.
Oui. J'appelle, je dis "Allô" "Je suis un vieil ami de Mme Brochant, est-ce que vous savez où je pourrais la joindre ?" Oui.Да, я скажу ему: "Добрый вечер, я друг мадам Брошан.
"Je suis un vieil ami de Mme Brochant, est-ce que vous savez où je pourrais la joindre ?"Вы не знаете, где она?"


Перевод слов, содержащих BROCHANT, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

brochante


Перевод:

adj (fém от brochant)


Перевод BROCHANT с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki