adj
необъятный, неизмеримый, бесконечный, безмерный, безграничный; громадный
IMMENSE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
amour immense et insondable | охвачен огромной и необъяснимой любовью |
amour immense et insondable pour | охвачен огромной и необъяснимой любовью к |
amour immense et insondable pour sa mère | охвачен огромной и необъяснимой любовью к матери |
avec mon immense | с моим мощным |
avec mon immense intellect | с моим мощным интеллектом |
avec un immense plaisir | с удовольствием |
avec une immense | огромным |
d'un amour immense et insondable | охвачен огромной и необъяснимой любовью |
d'un amour immense et insondable pour | охвачен огромной и необъяснимой любовью к |
est immense | огромен |
est un immense | огромная |
était immense | был огромный |
foule immense | толпы |
Il est immense | Он огромный |
immense | большой |
IMMENSE - больше примеров перевода
IMMENSE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"J'offrirais 1000 dollars à quiconque pour une idée NEUVE... qui attirerait une foule immense dans notre magasin. | "Я дал бы тысячу долларов любому, кто предложил бы мне НОВУЮ ИДЕЮ... Как привлечь в наш магазин толпы покупателей." |
J'ai maintenant l'immense plaisir de vous présenter Mme Potter, bien conservée, en partie dans du vinaigre. | А теперь с превеликим удовольствием я представляю вам... неплохо сохранившуюся, но местами промаринованную миссис Поттер. |
Mes amis, j'ai l'immense plaisir de vous présenter le futur marié, M. Yates. | Теперь, друзья, я с превеликим удовольствием представляю вам... жениха! Господин Йетс. Мистер Харви Йетс. |
Nina,jevousprésente mon ami, M Bielecki, vous avez déjà eu l'occasion d'apprécier son immense talent | "Нина, представляю тебе моего друга, Белецкого, с большим талантом которого ты познакомилась." |
IMMENSE RECEPTION ORGANISEE POUR LE CHEF DE L'ETAT | В ЧЕСТЬ ГЛАВЫ ГОСУДАРСТВА СОСТОИТСЯ ГРАНДИОЗНЫЙ ПРИЕМ |
Je vous accueillerai toujours avec un plaisir immense. | Мне выпала большая честь познакомиться с вами. |
C'est une surprise, M. Chandler, mais une immense joie de vous voir ici. | Какой приятный сюрприз, мистер Чандлер, встретить вас здесь. |
Nous devons faire une immense quantité de développement dans ces pays. | Мы должны приложить все силы для развития этих земель. |
Imaginez : un immense silence... parfois déchiré par un cri... | Только представьте себе... Безбрежная, загадочная тишина, дрожащая от скрытой в ней жизни... Странные крики в ночи... |
Des savants pensent que la sécheresse et les séismes ont transformé le monde en un immense désert. | Некоторые учёные считают, что засухи и землетрясения превратили весь мир в один гигантский пыльный котёл. |
C'est donc avec un immense plaisir que je vous présente la piste sonore. | Итак, я с удовольствием вам представляю... Саундтрек. |
Stromboli, l'immense forain... | Стромболи-мистер Великого шоу, это я. |
- C'est immense ! | - Какой просторный! |
Bien sûr son livre n'est pas encore terminé, mais les premiers chapitres montrent qu'il a un immense talent. | Конечно, книга не закончена, но первые главы говорят определенно о новом таланте. |
Je crois que son mari est l'immense acteur Jozef Tura. | А ведь, кажется, её муж - самый великий польский актёр Йозеф Тура. |