NAVAL перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

NAVAL


Перевод:


(pl -s); adj (fém - navale)

морской; военно-морской; флотский; мореходный

combat naval — морской бой

Ecole navale см. naval 2.


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

NAVAJA

NAVALE




NAVAL перевод и примеры


NAVALПеревод и примеры использования - фразы
au chantier navalна верфи
au chantier navalна верфь
chantier navalверфи
Chantier navalверфь
chantier naval abandonné dans le portзаброшенным портом в
Commandement Navalкомандования ВМС
dans le serveur du Commandement Navalна сервер командования ВМС
du chantier navalверфи
du chantier navalс верфи
fermer le chantier navalзакрыть верфь
fermeture du chantier navalзакрытие верфи
fermeture du chantier navalзакрытии верфи
l'Observatoire navalвоенно-морскую обсерваторию
la fermeture du chantier navalзакрытие верфи
la fermeture du chantier navalзакрытием верфи

NAVAL - больше примеров перевода

NAVALПеревод и примеры использования - предложения
Et vous, vous êtes un architecte naval.- Подождите. Вы конструируете корабли. Это ваш бизнес.
J'ai rencontré un ami dans l'armée. Il a un petit chantier naval, à Balboa, en Californie.я повстречал друга по армии у него есть небольшая верфь в Бальбоа, Калифорния.
Je vais travailler dans ce chantier naval. Je reste jusqu'à ce que j'aie le billet.Собираюсь начать работу на верфи, которую покупаю я и так здесь порядком задержался
L'associé de son père dirige le chantier naval à BaltimoreПартнер ее отца руководит судоверфью на востоке, в Балтиморе.
Je suis toujours célibataire, je ne vois plus les vieux copains je suis détective à la retraite et toi constructeur navalЯ так и не женился, я редко вижусь с приятелями из колледжа, я детектив в отставке, а ты занимаешься судостроением.
On ne voit ni usine, ni dock ni chantier naval iciНи одной фабрики поблизости. Как они смогли все это построить?
Voici l'entrée du chantier naval.Это вход в доки...
Les scientifiques du NAW Naval Institute ont l'intention de mesurer, grâce aux actinomètres qui se trouvent à bord, l'influence des rayons L2 sur les êtres vivants.Ученые из морского института хотят благодаря актинометрам на борту, измерить эффект L2 лучей на живые существа.
"L'attaque ennemie contre la Sicile lancée la nuit dernière... avec un important appui naval et aérien et l'envoi de parachutistes... a été repoussée par les forces alliées... qui combattent sur le littoral sud-ouest."Нападение на Сицилию, которое враги начали прошлой ночью при мощной морской и воздушной поддержке, включая парашютный десант, получило отпор от наших объединенных сил, сражающихся на нашей юго-восточной границе.
On va faire bataille naval. Vous attendez, M. Eric.Мы устроим морской бой.
Ce mec a commencé la grève au chantier naval.[ДИРЕКТОР БАДЕЦКИЙ:] Этот человек начал забастовку на верфи.
C'est un hôtel, pas un chantier naval.А что мне этот запрет? Это не судоверфь, а гостиница.
TENEZ-VOUS LOIN DU CHANTIER NAVAL!Прочь руки от верфи!
OUVRIERS DU CHANTIER NAVAL! RESTONS CALMES ET PRUDENTS!Судостроители, сохраняем спокойствие и рассудок.
OUVRIERS DU CHANTIER NAVAL!В единстве сила.


Перевод слов, содержащих NAVAL, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

navale


Перевод:

1. adj (fém от naval)2. f (la Navale)

Высшее военно-морское училище (во Франции)

navalisation


Перевод:

f

использование на корабле; приспособление, модификация для военных кораблей


Перевод NAVAL с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki