PANDÉMIE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

PANDÉMIE


Перевод:


f

пандемия, эпидемия


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

PANDÈMES

PANDÉMIQUE




PANDÉMIE перевод и примеры


PANDÉMIEПеревод и примеры использования - фразы
avec un moyen de commencer une pandémieс возможностью начать пандемию
Chaque pandémie frappantУ любой эпидемии
Chaque pandémie frappant la Terre peutУ любой эпидемии, бушующей на Земле
contre la pandémieпандемией
contre la pandémieс пандемией
contre la pandémie deпандемией
contre la pandémie de VIHпандемией ВИЧ
contre la pandémie de VIH/sidaпандемией ВИЧ/СПИДа
crise prolongée résultant d'une pandémieзатяжного кризиса, вызванного пандемией
crise prolongée résultant d'une pandémieусловиях затяжного кризиса, вызванного пандемией
crise prolongée résultant d'une pandémie deзатяжного кризиса, вызванного пандемией человеческого
crise prolongée résultant d'une pandémie deусловиях затяжного кризиса, вызванного пандемией человеческого
d'une crise prolongée résultant d'une pandémieзатяжного кризиса, вызванного пандемией
d'une crise prolongée résultant d'une pandémieусловиях затяжного кризиса, вызванного пандемией
d'une crise prolongée résultant d'une pandémie deзатяжного кризиса, вызванного пандемией человеческого

PANDÉMIE - больше примеров перевода

PANDÉMIEПеревод и примеры использования - предложения
Ce titre parle d'une pandémie.Здесь что-то есть. В заголовке говорится что-то о пандемии.
- Il y a eu une pandémie de grippe, comme celle de 1918 chez nous, qui a tué 20 millions de gens.- Мы знаем что была эпидемия какого-то заболевания ... похожая на ту, что случилась на Земле в 1918 году и унесла жизни более 20 миллионов человек.
En 2008, arrive la pandémie de grippe.В 2008 году началась пандемия гриппа.
Pandémie !Пандемия! Пандемия!
Je pense qu'il faut trouver un malade et parler d'une nouvelle pandémie.Думаю, что мы должны найти одного больного парня и сделать историю о новой пандемии.
- Une pandémie.- Пандемия.
On a frôlé une pandémie totale qui serait partie d'ici.Если бы он его нашел, с этого места началась бы глобальная пандемия.
Tout ceci, nous le devons à Helen. Déclencher une pandémie.Вот что делает Хелен - разносит эпидемию
Tout ceci, on le doit à Helen. Déclencher une pandémie. Un autre chapitre de son plan diabolique.Вот что делает Хелен - разносит эпидемию и это всего лишь только часть ее извращенного плана
PANDÉMIE 2 L'EFFROIПандемия 2. Страх и Ужас
Depuis des années, les experts ont prédit une pandémie mondiale de grippe, mais ils sont eux-mêmes surpris par la vitesse et l'étendue de cette crise.Многие годы медицинские эксперты предрекали глобальную пандемию гриппа, но даже они были поражены скоростью и масштабами эпидемии.
Comme nous tous, c'est une pandémie.Мы все знаем людей с этим вирусом. Это пандемия.
La pandémie Croatoan atteint l'Australie."Пандемия. Вирус кроатан достиг Австралии."
Un, deux, trois, quatre, ma petite... Cette pandémie est le fléau de Dieu, et le monde, Son champ d'action.Ладушки, ладушки ибо пандемия эта - избавление от сорняков Господом нашим, а мир - это поле его.
Et en quelques jours, nous... savions qu'une pandémie était inévitable.В течение нескольких дней, мы.. узнали что эпидемия будет неизбежной.


Перевод слов, содержащих PANDÉMIE, с французского языка на русский язык


Перевод PANDÉMIE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki