f
1) повторение; повтор
arme à répétition — автоматическое оружие
montre à répétition — карманные часы с боем
2) занятия с репетитором
3) театр репетиция, репетирование
répétition générale — генеральная репетиция
4) юр. обратное истребование
répétition de l'indu — возвращение ошибочно полученной суммы
5) тех. испытание, опробование
6) швейц.
cours de répétition — военные сборы
7) психол.
compulsion de répétition — навязчивое желание повторения неприятного положения
RÉPÉTITIF ← |
→ RÉPÉTITIVE |
RÉPÉTITION | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à encourager la répétition | побуждает к повторному |
à encourager la répétition de | побуждает к повторному совершению |
à encourager la répétition de ces types | побуждает к повторному совершению подобных |
À la répétition | На репетиции |
à la répétition | на репетицию |
à répétition | винтовка |
à répétition | на репетицию |
à répétition | неоднократно |
à une répétition | на репетиции |
à une répétition | на репетицию |
à une répétition | репетицию |
a une répétition | репетиция |
ai répétition | меня репетиция |
ai répétition | репетиция |
ai une répétition | меня репетиция |
RÉPÉTITION - больше примеров перевода
RÉPÉTITION | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Il a une répétition pour son groupe de chant. | У него репетиция с музыкальной группой. |
Il est en répétition avec son groupe de chant. | Он... на репетиции со своей группой. Он всегда занят. |
Madame ne viendra pas à la répétition. | Она не пойдет на репетицию. Она не спала всю ночь. |
Une répétition? | Репетиция? |
J'ai une répétition. | Мне надо на репетицию. |
Je veux une répétition... avec ballet et orchestre au complet! | Соберите оркестр, балет, весь оркестр. |
Nous avons une répétition à Vienne! | У нас завтра репетиция в Вене. |
Répétition demain à onze heures | Репетиция завтра в 11:00. |
C'est bien joué, pour une représentation sans répétition ! | Можете ещё раз поклониться. Неплохая игра для экспромта. |
- C'est quoi ? - La répétition de la soirée Williams. | - Репетиция спектакля с Уильямсом. |
Répétition à 11 h demain, avec deux doublures. | - Лидия... - Да, мадам. Репетиция завтра в одиннадцать. |
Après la répétition, j'ai dit à Dobosh de te mettre en tête d'affiche. | Мне стало так скверно, что я попросил Добаша на афише новой пьесы первым написать твоё имя. |
Répétition. | - Что ж, давайте прорепетируем. |
- Tu n'avais pas une répétition ? | Ты уезжаешь? |
N'oubliez pas votre répétition demain matin. | - Отец, а вы с нами не поедете? |