f
1) обратное движение, движение вспять; регресс
2) астр. обратный ход, обратное, попятное движение
3) ретроградация
4) понижение в должности, понижение в чине (офицера)
5) спорт перевод на более низкое место (при распределении мест)
RÉTROFUSÉE ← |
→ RÉTROGRADE |
RÉTROGRADATION | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
la rétrogradation | понижение |
la rétrogradation | понижение в |
la rétrogradation | понижение в должности |
rétrogradation | понижение |
rétrogradation | понижения |
une rétrogradation | понижение в должности |
une rétrogradation | понижение в звании |
RÉTROGRADATION - больше примеров перевода
RÉTROGRADATION | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"Les conditions de rétrogradation ne sont pas | Я больше не могу. Слушайте. Состояние ретроградации является |
"La rétrogradation d'une planète maléfique, telle que Saturne, | И в этом смысле является злом. Поэтому, когда негативные планеты находятся в состоянии ретроградации, |
D'autant plus mauvaise qu'elle est en pleine rétrogradation ! | Джерри, это только значит, что у Сатурна плохое влияние. Особенно сейчас, потому, |
Sally, tu y as cru, toi, à tout ce qu'a dit Pam sur Saturne et la rétrogradation ? | Салли. А ты во все это веришь? В то, что Пем рассказывала |
La rétrogradation ou looping... survient quand la Terre rejoint Mars dans son orbite. | Ретроградное, то есть, обратное движение Марса начинается в тот момент, когда Земля обгоняет Марс на орбите. |
Je reconnais une rétrogradation quand j'en vois une. | Я всегда понимаю, когда происходит понижение. |
Quoi, une rétrogradation ? | Что, понижение в звании? |
Une seule rétrogradation cette semaine me suffira. | Одного понижения в должности хватит. |
C'est un peu une rétrogradation pour toi, non ? | Немного отдохнешь от майамского департамента, я полагаю. |
Et je ne vais pas laisser ta rétrogradation de l'année dernière avoir une incidence sur le travail que je fais pour toi, si tu es le chef. | И я не позволю вашему понижению по сравнению с прошлым годом сказаться на работе, которую я делаю для вашей персоны. |
Rétrogradation. Il sera mousse. | Ладно, я понижаю его до юнги. |
Ce ne serait pas une rétrogradation ? | Тебя понизили в должности? |
Mon transfert à Chicago était une rétrogradation. | Мой перевод в Чикаго - это понижение в должности. |
- Comme une rétrogradation ? | - Как пониженная в звании? |
Donc, déjà, merci pour la rétrogradation. | Поэтому, во-первых, спасибо тебе за понижение в должности. |