1) сжиматься, съёживаться, морщиться; корчиться
2) судорожно впиваться, цепляться
3) разг. раздражаться, злиться
SE CRISPER контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
SE CRISPER фразы на французском языке | SE CRISPER фразы на русском языке |
SE CRISPER контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
SE CRISPER предложения на французском языке | SE CRISPER предложения на русском языке |
Elle lui a demandé d'écarter les jambes. Elle lui a dit de ne pas se crisper. | Она сказала расставить ноги и повторила, что нельзя напрягаться. |
Je vais prendre un bon bain et me récurer jusqu'à se que ma peau arrête de se crisper. | Я собираюсь залезть в ванну и оттираться, пока кожа не перестанет зудеть. |
Tu es si flippant que mes cordes vocales commencent à se crisper Je vais devoir te demander de... dégager. | Слушай, чудак, ты плохо влияешь на мои голосовые связки, так что вали отсюда. |
Ton corps va se crisper, tu n'auras pas le temps de réfléchir. | Всё тело напряжено, на раздумья нет времени. |