АРХИВИСТ ← |
→ АРХИЕПИСКОП |
АРХИВНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
АРХИВНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
На этот вопрос ответит наш архивный компьютер. Выжимка скоро будет. | La banque de données historiques répondra à la question. |
Архивный клерк, уволился около года назад. | J'ai les noms dans un chapeau. |
В худшем случае, архивный клерк спросит, не заблудилась ли она, но и этого не случится. | Au pire, un employé lui demandera si elle s'est perdue, ce qui n'arrivera même pas. |
Время всё лечит. Я помогу тебе, но только, чтобы доказать, что я не какой-нибудь архивный жокей. | Le temps guérit toutes les plaies. |
Чтобы повредить архивный файл, нажми "прервать" в окне передачи данных. | Pour corrompre l'ensemble du fichier zippé, sélectionne "Abandonner" sur le dialogue des transferts. |