АББРЕВИАТУРА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
аббревиатура | abréviation |
аббревиатура | acronyme |
аббревиатура | un acronyme |
Это аббревиатура | C'est un acronyme |
это аббревиатура | est un acronyme |
АББРЕВИАТУРА - больше примеров перевода
АББРЕВИАТУРА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это аббревиатура от "городская изысканная буржуазия". | C'est un acronyme pour "Urbaine Haute Bourgeoisie". |
Это аббревиатура. | - UHB. |
"РР" - это аббревиатура рекламных роликов. | SP: abréviation pour spots publicitaires. |
Это военная аббревиатура: | C'est un acronyme militaire: |
Аббревиатура та же, перекрашивать не требуется. | TWA, d'accord? |
Они думают, что это связано со взрывом наших делегатов? (CODEL - Аббревиатура Конгресс делегаций) | Est-ce lié à l'attentat contre notre délégation ? |
Эта аббревиатура обозначает какой-то финансовый термин при заключении сделки? | Ces initiales sont-elles courantes dans le domaine des transactions financières ? |
Эта аббревиатура, мэм, ваши инициалы. | Ce sont vos initiales, Madame. |
(аббревиатура от "Городская Церемония Награждения СМИ") | LAMA ? |
Аббревиатура для "Нью Хоуп". | Pour "New Hope" [Nouvel Espoir]. |
Ах, А.С., всегда в упадке, (игра слов: "всегда в упадке" - аббревиатура "А.С." - Атлантик-сити) но никогда не достигаешь дна. | Ah, A.C., toujours sur le déclin, ne touche jamais le fond. |
У тебя была ещё какая-то аббревиатура? | Alors, tu avais autre chose, une combinaison de lettres ? Oui. |
Это Леонард Росс из АЕ. (прим. - одинаковая аббревиатура AVW) | Je suis Léonard Ross de VAH. |
Это аббревиатура или что-то в этом роде? | C'est une abréviation de quelque chose ? |
Это аббревиатура, "Ж" - "Р" - "е" - "Ц" | Ce sont leurs initiales. |