ж.
1) aigreur f
2) хим. acide m
азотная кислота — acide azotique (или nitrique)
серная кислота — acide sulfurique
соляная кислота — acide chlorhydrique
КИСЛОТА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Азотная кислота | Acide nitrique |
Амоксициллин и клавулановая кислота | amoxicilline et l'acide clavulanique |
Амоксициллин и клавулановая кислота | L'amoxicilline et l'acide clavulanique |
аскорбиновая кислота | acide ascorbique |
аскорбиновая кислота | acide ascorbique, phosphate |
аскорбиновая кислота | acide ascorbique, phosphate sodique |
аскорбиновая кислота | acide ascorbique, phosphate sodique de |
Ацетилсалициловая кислота | Acide acétylsalicylique |
борная кислота | acide borique |
же кислота | même acide |
же кислота, что | même acide qui a |
же кислота, что изуродовала | même acide qui a défiguré |
же кислота, что изуродовала мою | même acide qui a défiguré ma |
же кислота, что изуродовала мою дочь | même acide qui a défiguré ma fille |
и клавулановая кислота | et l'acide clavulanique |
КИСЛОТА - больше примеров перевода
КИСЛОТА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это кислота. | C'est les acides. |
"Газированная вода, лимонная кислота, кукурузный сироп..." "...искусственный малиновый ароматизатор..." "...естественные красители и консерванты." | "Eau gazéifiée, acide citrique, parfum de framboise... colorants végétaux purs, et stabilisateurs." |
Записываем пример: серная кислота прибавить кислород, получается... получается... | -La réaction s'écrit : 4 CIH plus Mn02 égalent 2H20 plus CI2Mn... |
"Карболовая кислота" | Eloignez-vous d'elle. |
Это, должно быть, какая-то кислота. | Ça doit être un genre d'acide. |
И всё там вокруг это тоже кислота. | Alors tout le reste ici c'est également de l'acide. |
Туда кислота и просочилась. | C'est par là que l'acide a dû pénétrer à l'intérieur. |
Ты имеешь в виду, что кислота добралась до него? | Tu veux dire que l'acide est entré dedans ? |
А сейчас... кислота, да, похоже на муравьиную кислоту. Да, это странно. | Et maintenant, de l'acide, oui, des propriétés similaires à l'acide formique. |
Это кислота, а не бомба. | C'est un fusil, pas une bombe. |
В этой ёмкости содержится концентрированная серная кислота. | Vous voyez cette soucoupe ? Elle contient de l'acide sulfurique concentré. |
Да ладно, качественная кислота, ты че? | Ca va me faire péter les plombs. |
У него кислота вместо крови. | Ce truc pissait de l'acide. |
Внизу кислота. | De l'acide dans la cale. |
Кислота. | De l'acide ! |