КРАСОТЫ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

КРАСОТЫ


Перевод:


мн.

beautés f pl

красоты Севера — beautés du Nord


Большой русско-французский словарь



КРАСОТКА

КРАСОЧНО




КРАСОТЫ перевод и примеры


КРАСОТЫПеревод и примеры использования - фразы
Без красотыSans beauté
Без красотыSans beauté, il
бы, что подобной красоты не виделhave never seen such a
бы, что подобной красоты не виделhave never seen such a girl
бы, что подобной красоты не виделthey have never seen such a
бы, что подобной красоты не виделthey have never seen such a girl
в конкурсах красотыdes concours de beauté
в конкурсе красотыà un concours de beauté
в конкурсе красотыdans un concours de beauté
в конкурсе красотыun concours de beauté
в салон красотыau salon de beauté
в салон красотыau salon de coiffure
в салон красотыchez l'esthéticienne
в салоне красотыau salon
в салоне красотыau salon de beauté

КРАСОТЫ - больше примеров перевода

КРАСОТЫПеревод и примеры использования - предложения
В 1917 только два салона красоты легализовывали свои доходы К 1930 общий налоговый сбор в этой сфере составил более 2млрд долларов.Nouvelles diverses En 1917, seuls deux salons de beauté ont payé des impôts. En 1930, la facture nationale pour la beauté excédera 2 milliards de dollars.
Тост за невесту, за королеву красоты.Levons nos verres à la mariée. A la reine de la beauté.
Я думал, что одной красоты достаточно, но душа пропала...Je pensais que votre beauté suffirait à me satisfaire mais votre âme est partie.
Вы обронили кошелек, выходя из салона красоты.Vous avez fait tomber votre sac chez le coiffeur.
- Спасибо. Я выиграла конкурс красоты в Атлантик-Сити.En étant élue reine de beauté à Atlantic City.
Очки, которые вы нашли в комнате Фила Бернса - просто для красоты, в них оконное стекло.Les lunettes chez Phil Byrnes étaient du simple verre.
Я работаю в салоне красотыEh bien... je travaille dans un salon de coiffure.
Понимаешь... Я говорила тебе, что я работаю в салоне красоты.Eh bien... je t'ai dit que je travaillais dans un salon de coiffure.
Это твоя беда, Леон! За что бы ты ни взялся - отвести меня в оперу... или забрать из салона красоты - все делаешь не ко времени!Vous n'avez jamais été à l'heure, ni pour aller à l'opéra ni pour m'emmener dans une boutique de soin.
Хороший бизнес - салон красоты.Les salons de beauté, ça rapporte.
Вы не найдете такой красоты во всем Марокко, мадмуазель.Introuvable au Maroc...
Есть, отчасти, какое-то волшебство спящей красоты в ребёнке.Elle a quelque chose de la Belle au Bois Dormant.
Любители красоты никогда не торгуются, Тони.La beauté ne se marchande pas.
Думаешь, из-за твоей дьявольской красоты?C'est ce regard diabolique ?
Салон красоты. Там бы ты смотрелась хорошо.Je te verrais bien dans un salon de beauté.


Перевод слов, содержащих КРАСОТЫ, с русского языка на французский язык


Перевод КРАСОТЫ с русского языка на разные языки

Большой русско-чешский словарь

красоты



Перевод:

krásy

Русско-чешский словарь

красоты



Перевод:

krásy

2020 Classes.Wiki