КУЗНЕЧИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
кузнечик | criquet |
Кузнечик | Grasshopper |
кузнечик | sauterelle |
Кузнечик | Une sauterelle |
Операция Кузнечик | Opération Sauterelle |
Проект Кузнечик | Projet Sauterelle |
КУЗНЕЧИК - больше примеров перевода
КУЗНЕЧИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Кузнечик, пропев всё лето... | La cigale ayant chanté tout l'été |
Стоп. (телеграфисту) остался без чегошеньки... (из басни Лафонтена "Кузнечик и муравей") | Stop (au télégraphiste). se trouva fort et beaucoup... |
- Это я могу, я прыгаю, как кузнечик. | - Ça, c'est mon affaire. Je saute comme un criquet. |
Бурьян чадил, кузнечик баловал, | La ronce fumait, le criquet polissonnait, |
Природе понадобились сотни миллионов лет, чтобы создать бактерию, и ещё миллиарды, чтобы появился кузнечик. | La nature a mis des millions d'années à créer la bactérie... et des milliards à créer la sauterelle. |
Есть кое-что, что умеет кузнечик, но не умеет "Викинг" - двигаться. | Ce que peut faire une sauterelle, mais pas Viking, c'est se déplacer. |
Кузнечик. | Des sauterelles. |
Кузнечик! | Une sauterelle ! |
Прощай, кузнечик. | Adieu, sauterelle. |
Мама, мне очень жаль, но его научный проект может сорваться, так как кузнечик умер. | Pardonnez-moi... il essaye de ne pas faire sa biologie, car son insecte est mort. |
Кот прочь в тот же миг ускакал как кузнечик, | Il bondit dans le ciel |
- Кузнечик? - Точно. | Grasshopper? |
Весь год кузнечик складывал желуди на зиму... ... покаосьминогжилуегоподружкиисмотрел телек. | La sauterelle ne pense qu'à accumuler pour l'hiver... pendant que la pieuvre regarde la télé. |
Потом пришла зима и кузнечик умер а осьминог съел все его желуди и еще получил спортивную машину. | A l'arrivée de l'hiver, la sauterelle meurt. La pieuvre mange ses réserves et s'achète une voiture. |
Иди, собирай орешки, ворчливый кузнечик. | Va-t-en grande sauterelle, va faire tes réserves ! |