КУРСАНТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
курсант | aspirant |
Курсант | Cadet |
Курсант | Officier |
курсант | recrue |
Курсант | Recrue Officier |
Курсант | Stagiaire |
Курсант Беккет | Recrue Officier Beckett |
Курсант Блейк | Cadet Blake |
Курсант Кирк | Cadet Kirk |
КУРСАНТ - больше примеров перевода
КУРСАНТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Этот курсант не понял вопроса, сэр. | L'aspirant ne comprend pas la question. |
Этот курсант верит, что станет хорошим офицером! | Cet aspirant croit qu'il ferait un bon officier. |
Подтягивайся, курсант Сигер! | Tire aspirant Seeger ! |
Он самый лучший курсант в группе! | C'est le meilleur candidat de la classe ! |
Сэр, этот курсант просит у вас разрешения на личную беседу! | Cet aspirant demande à vous voir en privé, chef. |
Курсант Кайл Бленкис докладывает о своем прибытии! | Stagiaire Kyle Blankes ! À vos ordres ! |
Ты тоже курсант? | Tu es un stagiaire ? |
Как вас зовут, курсант? | Quel est votre nom ? |
Курсант Махони. | Stagiaire Mahoney ! |
А я знаю, курсант Редль. | Moi, je sais, élève Redl. |
Курсант Редль, ваш отец скончался. | Elève Redl, votre père est décédé. |
- Нет. - Должен помнить, сын тети Марты, курсант Сен-Сир. | - Non. |
... курсантамладших курсов Академии. Всем учителям курсант известен как эксперт в видеографике. | Le Cadet Olmeyer a été reconnu par tous ses instructeurs comme expert en images numériques et vidéo. |
Как я поняла, ваш сын - бывший курсант полицейского училища? | Votre fils avait fait l'école de police, non ? |
Мохаммед Салман Хамдани, полицейский курсант и доброволец-спасатель,.. ...бросился на помощь людям. | M.S. Hamdani, éléve-policier et secouriste bénévole, était allé porter secours. |