ЛЕСНИЧЕСТВО ← |
→ ЛЕСНОЙ |
ЛЕСНИЧИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
лесничий | forestier |
лесничий | garde forestier |
ЛЕСНИЧИЙ - больше примеров перевода
ЛЕСНИЧИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Здравствуйте, господин лесничий. | - Bonjour, monsieur le forestier. |
Послушайте, лесничий, я давно хотел спросить Вас, почему Вы последнее время всё вздрагиваете? | Écoutez, cela fait longtemps que je voulais vous demander. |
- Стыдно, стыдно, лесничий. | Honteux, honteux, forestier ! |
Забудьте всё, лесничий, и приходите ко мне на бал, и родную свою дочку захватите с собой. | Oubliez tout, forestier, et venez à mon bal. Amenez votre fille aussi. |
- Кто эта девушка, лесничий? | Qui est cette fille, forestier ? |
Это Вильям, наш лесничий. | Villia, le jeune garde forestier. |
Пан расскажите, лесничий был в замке? | Le jeune garde forestier s'était rendu au Château ? |
Главный лесничий и я имели одну кормилицу. | Le Ministre des Forêts et moi avons eu la même nourrice. |
Пока Вы не начали вынюхивать вокруг да около, дерзкий лесничий! | Puis vous êtes venu renifler, vous, impertinent garde forestier ! |
Лесничий посоветовал нам остерегаться медведей. | Le garde a dit de se méfier des ours. |
У нас в гостях лесничий Карл Лортнер. | Le garde forestier Carl Lorthner est ici. |
Лесничий: | À peu près du même âge. |
Лесничий говорит, что парень там с понедельника. | Et on a envoyé des équipes pour vérifier chez eux. |
Мой двоюродный брат Ларри – лесничий в Скэмише. | Mon cousin Larry est un garde forestier de Squamish. |
Был когда-то лесничий. В Америке, вот где. | Il y avait ce ranger, aux Etats Unis. |