МОРАЛИЗИРОВАТЬ ← |
→ МОРАЛЬ |
МОРАЛИСТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
моралист | moraliste |
МОРАЛИСТ - больше примеров перевода
МОРАЛИСТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я не моралист и не привык никого осуждать, кроме законченных лицемеров. | Je ne reproche pas aux gens ce qu'ils sont, mais de paraître ce qu'ils ne sont pas. |
Разве не он открыл ему, что мусорщик Альфред Пи Дулиттл - первый моралист в Англии? | Il y a dit qu'Alfred Doolittle, un bouseux, était le plus grand moraliste. |
Господи, какой у меня сын моралист. | Quel fils ai-je donc ? |
Да, я настоящий моралист. | Eh bien, je suis un vrai moraliste ! |
"ы ведЄшь себ€, как какой-то ретроград-моралист! | He, c'est pas a moi quelle a demande. |
Убийца-моралист. Пойди пойми. | Un tueur qui a des principes. |
Он умеет языком молоть, моралист поганый. | Un beau parleur, notre petit noblaillon. |
Не трожь телефон, моралист хренов! | Tout de suite, une rubrique qui frappe fort appelée "Femmes à moustaches". N'appelle pas Sherry Papadakis ! |
Хэнк Муди, испорченный моралист. | Hank Moody, le moralisateur débauché. |
Я предприниматель, а не моралист. | - Ça ne vous inquiète pas ? - Je suis un businessman, c'est tout. |
Он такой моралист. | Il est tellement moral. |
Богатенький моралист. | Moraliste avec de l'argent. |
А ты вёл себя как солдафон, как какой-то моралист среди остальных шпионов Лэнгли. | Tu te poses en militaire comme si tu étais moralement supérieur aux autres espions de Langley. |
Но ты же у нас моралист. | Tu es moraliste. |