разг.
incohérent; brouillon (бестолковый); désordonné (беспорядочный)
безалаберная жизнь — vie désordonnée
БЕЗАЛАБЕРНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
апатичный, безалаберный | Mollasson, apathique |
апатичный, безалаберный тормоз | Mollasson, apathique |
Ленивый, апатичный, безалаберный | Mollasson, apathique, fainéant |
Ленивый, апатичный, безалаберный тормоз | Mollasson, apathique, fainéant |
БЕЗАЛАБЕРНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ленивый, апатичный, безалаберный тормоз. | Mollasson, apathique, fainéant. |
Раз он такой безалаберный мы можем свободно перемещаться в нашей непроницаемой 10х9 стальной клетке. | S'il ne fait pas gaffe, on va se déplacer librement... dans notre cage de fer de 3 m carrés. |
А принимая в расчет, что это будет моя вечеринка и мой прекрасный, но слегка безалаберный парень Патрик тоже будет на этой вечеринке, и мы помним о его весьма не святых помыслах в отношении тебя, то весь этот твой шарм лучше скрыть. | Les hommes du Milton sont de faible constitution et sensibles aux ruses des femmes plus agées. vu que c'est ma nuit, et que mon petit ami des beaux jours, Patrick, sera là, et qu'il a un certain attachement pour toi, on va te garder couverte. |
И безалаберный. | Je ferai un horrible serviteur de Satan |
Безалаберный гуляка — последнее, что здесь нужно. | La dernière chose dont on a besoin est un boulet. |