НЕОТСТУПНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Неотступный | The Very |
Неотступный | Very |
Неотступный взгляд | The Very Eye |
Неотступный взгляд | Very Eye |
Неотступный взгляд ночи | The Very Eye of Night |
Неотступный взгляд ночи | Very Eye of Night |
НЕОТСТУПНЫЙ - больше примеров перевода
НЕОТСТУПНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Каждую ночь майора мучил один и тот же неотступный кошмар. | Chaque nuit, le major souffrait du même cauchemar. |
То есть, когда бы она ни умерла, её смерть была бы преждевременной,.. потому что по каким-то причинам... сила Вуду просочилась в процесс работы... ну и - частично - из-за нехватки денег для завершения съёмок последнего фильма... "The Very Eye of Night" ("Неотступный взгляд ночи"). | Je veux dire, elle est morte jeune de toute façon, quelqu'âge qu'elle ait eu... c'est arrivé parce que... les puissances du vaudou furent en dehors du procédé de travail... en partie parce qu'elle n'a pas obtenu l'argent pour finir son dernier... tu sais, The Very Eye of Night. |
"Неотступный взгляд ночи" был последним завершённым фильмом Майи,.. и переживания о фильме травмировали её. | The Very Eye of Night fut la dernière réalisation de Maya... et une expérience très traumatique pour elle. |
Я бы сказала, неотступный. | Je dirais acharné. |