(для чего-либо) impropre à qch, inapte à qch, qui ne convient pas à qch; inutilisable (abs)
непригодный к военной службе — inapte au service militaire
НЕПРИГОДНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
НЕПРИГОДНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Послушайте меня. У Вас есть двигатель, непригодный из-за того, что у Вас кое-что отсутствует. | Votre moteur a besoin d' une pièce, non ? |
Непригодный для жизни. | C'est une roche noire inhabitable. |
Всегда обдолбленный, и ни для чего непригодный бездельник. | C'est bon à rien camé. |
Я правда непригодный для бизнеса | Je ne suis pas bon à l'entreprise. |
- Он абсолютно непригодный. | - Il est totalement inconvenable. |
И если вы считаете, что я непригодный педагог, то пусть! | Si vous jugez que ça me rend inapte, tant pis ! |
Ты, говорят, самый непригодный на полицейскую должность - так бери фонарь. | D'abord, qui croyez-vous le plus incapable d'être constable ? Georges Charbon, car ils savent lire et écrire. |