(действие) séchage m; fanage m (сена)
II ж.(тонкая сухая баранка) craquelin m
сушки с маком — craquelins aux graines de pavot
СУШКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
СУШКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Идет сушка. | Séchage de la veste. |
Стирка, отжимание, сушка, отжимание. | Lavage, essorage, rinçage, essorage. |
Нет. Маленький бублик - это сушка. | Non, petit boublik... |
Это сушка для волос. | C'est un sèche cheveux. |
В стоимость входит мытье головы и сушка волос. | Vendu avec un shampoing et un sèche-cheveu. |
А также стиральная машинка и сушка в подвале. | Il y a une machine à laver et sèche-linge au sous-sol. |
А теперь, сушка. | Maintenant, l'après-shampoing. |
Сушка для еды. | Un déshydrateur d'aliments. |
Тебе не нравиться твоя сушка? | Tu n'aimes pas le déshydrateur ? |
Ћучше действовать незаметно, осталась только сушка. | Soyons discrets, allons aux séchoirs. |
Стирка-сушка приводит меня в ужас, понимаешь? | La machine me fait peur. |
По состоянию на сегодня, "Завивка и сушка" переключается на новую и очень, очень захватывающую безнес-модель. | Depuis aujourd'hui, le Curl Up and Dry devient un tout nouveau et très, très excitant modèle de business. |
У тебя есть что-нибудь соленое, сушка или орешки или еще что-нибудь? | Tu as quelque chose de salé, bretzels ou cacahuètes par exemple ? |
- Да, готова. Мы идем посмотреть эту квартиру в Бруксайде... огромные окна, стиральная машина и сушка... | On va voir cet appartement à Brookside. |
Я-то думал, её сушка потрепала. | Je croyais que la sécheuse la manger. |