de paiement, de payement
платёжная ведомость — feuille f d'émargement
платёжное средство — instrument m de paiement
ПЛАТЁЖНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПЛАТЁЖНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Благодарю.Верну с процентами в следующий платежный день. | Merci, je te les rendrai avec 10% de plus. |
Может платежный состав, может банк. | Un convoi ou une banque. |
В следующей платежный день я приду сюда, к Тони. | Le jour de la paye, je viens chez Tony. |
И какой платежный разряд? | En quelle année ? |
Вот платежный квиток. | Voilà mon bulletin de paie. |
Это твой платёжный пакет, идиотина. | - Ta fiche de paie, andouille. |
Платежный фонд за их время пребывания в море. | La solde des marins. |
Но платежный адрес находится в почтовом ящике в одном квартале от его больницы. | Mais l'adresse de facturation vient d'une boîte postale a un bloc de l'hôpital. |
Так или иначе, мы с отцом Виктории разрабатываем платежный план с очень разумной процентной ставкой. | Soit, Le père de Victoria et moi travaillons sur plan de remboursement avec un taux d'intérêt très raisonnable. |
Валютный курс регулирует платежный баланс. | Moyenne brute. - Ça vas ? |