БОБОВЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Бобовый | Beans |
бобовый | haricot |
бобовый | haricots |
бобовый пирог | tourtes aux haricots |
бобовый стебель | haricot |
бобовый стебель | Haricot magique |
бобовый стебель | la tige |
бобовый стебель | le haricot magique |
бобовый стебель | tige de haricot |
Джек и бобовый стебель | Jack et le Haricot magique |
и бобовый стебель | et le Haricot magique |
Это бобовый | haricot |
БОБОВЫЙ - больше примеров перевода
БОБОВЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Бобовый суп, мой господин. | Qu'est-ce que c'est ? PING-CHO : Soupe de germes de haricots, mon seigneur. |
Я прочла замечательную книжку про бобовый стебель и великана. | J'ai lu une histoire merveilleuse. – Un haricot et un ogre... |
А то ты тонкий как бобовый стебель. | T'es aussi maigre qu'un roseau. |
Бобовый город. | - Le pays des fayots. |
Надеюсь, ты любишь бобовый соус. | T'aimes le guacamole? |
У нас сегодня будет бобовый суп, заходи, если хочешь. | On a fait de la soupe de soja, passe faire un tour si t'en as envie. |
Я принес вам бобовый пирог, Хейлиа. | J'ai apporté vos tourtes aux haricots, Heylia. |
Никогда не пробовала бобовый пирог. | - Je n'en ai jamais goûté. |
Я принес тебе бобовый пирог, Хейлия. | - Voici vos tourtes aux haricots. |
Если б они сказали вам, что Джек и бобовый стебель - это религия и что человек, который жил в ките был в сказке... думаете, повзрослев, вы стали бы защищать одно, а не другое? | Si on vous avait dit : "Cendrillon, c'est la religion, "et l'homme dans la baleine, un conte." |
Вырастим волшебный бобовый стебель, а? | Les planter pour faire pousser un haricot magique ? |
О, да, я имела ввиду бобовый стейк.. | Je voulais dire un steak de haricot... |
бобовый пуф? | Une poire ? |
Это бобовый сок? РОРШАХ: | Du jus de haricot ? |
Человеко-бобовый сок. | Jus de haricot humain. |