d'ordre
порядковый номер — numéro m d'ordre
порядковое числительное грам. — adjectif m numéral ordinal
ПОРЯДКОВЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
порядковый номер | matricule |
ПОРЯДКОВЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Здесь лежит капрал Херберт Томсон... порядковый номер ноль-один-два- три-четыре-пять-шесть-семь. | Ci-gît le caporal Thomson... matricule zéro-un-deux- trois-quatre-cinq-six-sept. |
Эджу, дайте мне порядковый бланк | - Hye-ju, donne-moi un bon de commande. |
или почтовый индекс... или... попросту порядковый номер. | Ou un code postal, ou simplement un numéro de série. |
Следующее дело, опека над Софи Новак, порядковый номер 05893-01. | Affaire suivante : Sophie Novack. Dossier numéro 05893-01 . |
Если у меня получится достаточно увеличить изображение, чтобы прочитать порядковый номер... - и у тебя есть ... | Si je pouvais juste améliorer suffisamment l'image pour lire cette suite... et on aura... |
Порядковый номер: 98007. | Numéro 98007. |
Но это же опять нечто предопределённое, то, на чём уже поставлено твоё имя и твой порядковый номер. | Mais c'est comme une maison préfabriquée avec déjà ton... ton numéro et ton nom. |
Порядковый номер 453-Дельта-71? | "Référence : 453 delta 71. |
После стольких проб очередная - лишь порядковый номер, не так ли? | Après un certain temps, ce n'est plus qu'un numéro, non ? |
Мой порядковый номер в тюрьме. | C'était mon matricule en prison. |