ПРИЗНАТЕЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПРИЗНАТЕЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Будь признательный, что она в нас есть. | Et sois reconnaissant. |
Ваша милость говорит как признательный и почтительный юноша, и я хвалю за вас Бога. | Si vous voulez y réfléchir, c'est une glorieuse action. Je ne sais comment implorer votre patience, cependant il faut que je parle. |
Так что передай своему мужу... что я признательный за его беспокойство, но без базы домой не вернусь. | Alors dis à ton mari... que je suis sensible à son inquiétude, mais je ne rentre pas à la maison sans cette base |
Если вы хотите серьёзно повредить самый признательный ум всех времён, предлагаю подумать дважды перед принудительным отключением его от Фреймворка. | À moins que vous ne vouliez détruire le plus grand esprit humain de ce siècle, je suggère que vous réflechissiez avant de le forcer à sortir du Cadre. |