БРАНДМЕЙСТЕР ← |
→ БРАНИТЬ |
БРАНДСПОЙТ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
БРАНДСПОЙТ фразы на русском языке | БРАНДСПОЙТ фразы на французском языке |
БРАНДСПОЙТ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
БРАНДСПОЙТ предложения на русском языке | БРАНДСПОЙТ предложения на французском языке |
- брандспойт! | La lance ! |
Дайте мне брандспойт. | Passe-moi la lance. |
Кормите меня брандспойт, Deke. | Passe-moi la lance, Deke. |
Держу брандспойт и тушу огонь. | Je tiens la lance pour éteindre le feu. |
Тогда мне понадобится брандспойт и ведро мыла. | Peut-être que je devrais prendre le tuyau et le savon. |
Пол бетонный, а по тренировочным тревогам я помню, что разбрызгиватели прямо над огнём, а брандспойт буквально в полуметре. | Le sol est en béton. Et grâce à nos exercices incendie, je savais que les extincteurs était juste au-dessus. Et la lance à eau était à, genre, quelques centimères. |
Вот, надень на брандспойт. | Glisse ça dans le bec. |
После того, как я выбралась из огня, я направлялась к нашему фургону, я... наступила на брандспойт, упала и сломала ногу. | C'était après que le feu soit éteint, je retournais vers le camion, j'ai... marché sur une lance d'arrosage et j'ai atterrie bizarrement, et je me suis cassée mon pied. |
Зойдберг, кончай нас заводить, и марш полировать свой брандспойт. | Zoidberg, arrête de nous exciter et va polir ton suceur. Yo ! |