РАНГУН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в Рангун | à Rangoon |
на Рангун | vers Rangoon |
Рангун | Rangoon |
РАНГУН - больше примеров перевода
РАНГУН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Железная дорога начинается здесь, в Сингапуре. Малайа, Бангкок, Рангун. | La voie ferrée part de Singapour, passe en Malaisie... à Bangkok, à Rangoon. |
Японцы планируют открыть участок Бангкок-Рангун к середине мая. | Les Japonais veulent inaugurer la section Bangkok-Rangoon d'ici mi-mai. |
Враг собирается открыть дорогу проездом особого поезда... из Бангкока в Рангун, с отрядами солдат и ОВП. | Deux : ennemi prévoit inauguration avec train spécial... Bangkok-Rangoon avec troupes et V.I.P. |
Это имя мне знакомо. Да. Рангун. | J'aimerais vous poser quelques questions... |
В Бирме, женщины полностью равны с мужчинами. Но я заинтересован в том, чтобы вернуть вас назад в Рангун к сумеркам. | En Birmanie les femmes et les hommes sont égaux mais j'ai peur de ne pas être rentré à Rangoon avant le couvre-feu. |
Я должен немедленно вернуть вас в Рангун! | Je dois vous ramener à Rangoon immédiatement. |
Вы не можете ехать с нею в Рангун. Они убьют вас! | N'allez pas à Rangoon avec elle, ils vous tueront. |
Я получил приказ повернуть судно на Рангун. | J'ai reçu l'ordre de détourner le bateau vers Rangoon. |
Курс на Рангун, мистер Эйс. | En route vers Rangoon, M. Hayes. |
Никто его не видел с момента прибытия в Рангун, куда он приехал, чтобы навестить свою жену - Аун Сан Су Чжи. | Il n'a pas été vu depuis son arrivée à Rangoon, où il venait rendre visite à son épouse. |
Итак, Рангун... И как там? | Alors, Rangoon... a quoi ça ressemble ? |