РЖАНОЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ржаной | de seigle |
ржаной | seigle |
ржаной хлеб | du pain de seigle |
ржаной хлеб | du seigle |
ржаной хлеб | le pain de seigle |
Ржаной хлеб | pain de seigle |
ржаной хлеб | seigle |
РЖАНОЙ - больше примеров перевода
РЖАНОЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Ржаной хлеб к сыру? | - Le fromage, au pain de seigle? |
Я буду двойной ржаной сандвич с индейкой большую сардельку, картофельные чипсы молоко с шоколадом и два пива. | Un double sandwich à la dinde, des frites, une grande saucisse, des pommes de terre, un chocolat et deux bières. Prenez donc une bière. |
Борис, принеси бутербродов. Сделай что-нибудь, хорошо? У нас есть пастрами, ржаной виски. | Boris, fais-nous des sandwiches... |
Салат из цыпленка, ржаной хлеб нежаренный, с картофельным салатом и чашку чая. | Du poulet sur du pain de seigle, non grillé, salade de pommes de terre, et un thé. |
-У вас есть ржаной хлеб? | - Vous avez du pain de seigle? |
Я люблю ржаной хлеб. | J'aime le pain de seigle. |
Естественно. Ржаной хлеб не исчезает просто так. | Un pain ne disparaît pas comme ça. |
Как я пронесу ржаной хлеб в квартиру? | Comment vais-je déposer le pain chez eux ? |
Дайте мне мраморный ржаной. Не надо пакета. У меня есть сумка. | Un pain de seigle, dans un sac en papier. |
Хесус! Я сказала "зерновой", а это ржаной! | J'ai dit pain de seigle! |
Пшеничный или ржаной? | Et au lieu de le virer, j'ai pensé "ce mec est chaud" donc, je les ai rejoints. |
Лучше ржаной. | Ca a résolu nos problèmes. |
- Подсушенный ржаной. - Подсушенный ржаной... Дорогая... | En ces temps tristes où tous les pédés se planquent comme des Lemmings, sous les terres matrimoniales, c'est agréable de voir des mecs attachés, mais pas prisonniers. |
О. Ржаной хлеб. | Oh. Du pain de seigle. |
Тогда возьми мне ветчину и ржаной бутерброд со швейцарским сыром, без заправки. | Prends-moi un jambon gruyère, sec, rien dessus. |