СЕВЕРНАЯ АМЕРИКА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СЕВЕРНАЯ АМЕРИКА фразы на русском языке | СЕВЕРНАЯ АМЕРИКА фразы на французском языке |
Северная Америка | Amérique du Nord |
СЕВЕРНАЯ АМЕРИКА - больше примеров перевода
СЕВЕРНАЯ АМЕРИКА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СЕВЕРНАЯ АМЕРИКА предложения на русском языке | СЕВЕРНАЯ АМЕРИКА предложения на французском языке |
Нью-Мексико, Северная Америка. Похоже, не до конца завершенный у древка. | La hampe est un peu plus grossière. |
Северная Америка становится слишком мягкой, патрон а весь остальной мир делается жестче | L'Amérique se ramollit, patron, et le reste du monde s'endurcit. |
Добрый вечер, Северная Америка, и все те, кто в море. | Bonne nuit à l'Amérique et à tous nos navires en mer. |
Северная Америка... Южная Америка... | Amérique du Nord, du Sud. |
(Наоми Кляйн): С высоты птичьего полета, Буэнос-Айрес выглядит как Европа или Северная Америка: | Du ciel, Buenos Aires a l'air européenne, nord-américaine. |
Земля. Юта, Северная Америка. | - Terre, Utah, États-Unis. |
Это Северная Америка, Центральная Америка и Южная Америка. Это всё Американцы. | Il y a l'Amérique du Nord, Centrale et du Sud. |
Северная Америка готова. | Amérique du Nord, en ligne. |
-Я здесь потому что у меня оказался отчет об ограблении в "Келвин Северная Америка" | Je suis tombé sur un rapport, un vol chez Kelvin North America. |
Родина Бобрика Северная Америка и часть Европы.Но если ты имеешь ввиду сленг, | Le Castor (Beaver) est natif d'Amérique du Nord et de certaines régions d'Europe. Mais si tu te réfères au surnom, et étant donné ton passé, je peux penser |
Возможно, вы не знаете, что на нашем континенте Северная Америка... | Ce que vous ne savez pas, c'est que sur le continent nord-américain... |
Оккультные языки, Северная Америка, с наших дней до... 1950. | Langage occulte, Amérique du Nord, jour d'aujourd'hui à... 1950. |
Когда мы закончим это, Джон, Северная Америка будет нашей. | En pendant que nous faisons ça ici, John, l'Amérique du Nord est à nous. |
Северная Америка. | L'Amérique du nord. |
Северная Америка, без покрытия. | Amérique du Nord, sans garantie. |
СЕВЕРНАЯ АМЕРИКА - больше примеров перевода