СКРОМНИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
скромник | modeste |
скромник | pudique |
Скромник | Timide |
СКРОМНИК - больше примеров перевода
СКРОМНИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Не пытайтесь заставить меня думать, что вы всегда такой скромник. Вы просто претворяетесь. | Vous n'allez pas me faire croire que vous êtes toujours ainsi. |
Он такой скромник. | - Mon patron est un peu timide. |
Скромник да? | Quel grand timide. |
Договорились, скромник? | ok. |
А ты скромник. | Tu es pudique, hein ? |
Да, большой скромник. | Oui, très pudique. |
- Ого... - Иногда ты такой скромник. - Наверное, пора вернуться к работе. | - Tu es tellement modeste. |
- Врун и не скромник! | Tu n'es pas timide. |
Простак, Засоня, Чихун, Скромник, Ворчун, Весельчак,Профессор. Вот! | Les personnages de Disney, c'est sérieux. |
Детектив Амаро у нас скромник. | L'inspecteur Amara est modeste. |
Скромник. | TIMIDE |
О, Том, ты такой скромник. Зомби в твою честь песни складывают. Оказывается, ты тот парень-эксперт для реальных зомби-ощущений под сколопамином. | Ecoute, à moins que tu veuilles que quelque chose de vraiment mal arrive à Hector, tu vas m'aider à enterrer vales , n'est ce pas ? |
Скромник не отвечает. | Timide ne répond pas. |
Скромник? | Timide ? |
Скромник. | Timide. |