УПРАВДОМ ← |
→ УПРАВИТЬСЯ |
УПРАВИТЕЛЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
УПРАВИТЕЛЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Наверняка управитель что-то напутал. | La patronne s'est simplement trompée. |
Мы молим вас спасти свой край родной И управлять страною полновластно Не как протектор, опекун, наставник Иль управитель вотчиной чужой, Но как наследный, кровный государь. | Nous sollicitons Votre Grâce d'assumer le gouvernement royal du pays, non comme protecteur, intendant, substitut ou agent pour le compte d'un autre, mais par droit de succession de sang à sang, à ce qui est par naissance votre empire et votre bien. |