ambitieux
честолюбивый человек — homme ambitieux
честолюбивый замысел — dessein ambitieux
ЧЕСТОЛЮБЕЦ ← |
→ ЧЕСТОЛЮБИЕ |
ЧЕСТОЛЮБИВЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
честолюбивый | ambitieux |
ЧЕСТОЛЮБИВЫЙ - больше примеров перевода
ЧЕСТОЛЮБИВЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Он умный и честолюбивый молодой человек, который ненавидит свою работу и "Дома в кредит" почти так же, как и я. | C'est un jeune homme intelligent, malin et ambitieux, qui déteste son métier, qui déteste Construction et Prêts presque autant que moi. |
Ты у нас честолюбивый, да? | T'es ambitieux, non ? |
Вы честолюбивый человек, м-р. Ганди. | Vous êtes ambitieux, M. Gandhi. |
Очень влиятельный человек. И очень честолюбивый. | Un des grands spécialistes de la minéralogie arctique. |
Это честолюбивый план. | C'est un plan ambitieux. |
А этот прокурор, Итан Томас? Нужен кто-нибудь умный, честолюбивый и агрессивный что бы дать вам шанс. | Et avec celui-ci, Ethan Thomas, il vous faut quelqu'un d'intelligent et d'agressif pour avoir l'ombre d'une chance. |
Второй - честолюбивый писатель песен, как Джейк. | L'autre est un compositeur en herbe, comme Jake. |
Ты - хороший агент, честолюбивый. | Vous êtes ambitieux. |
Вы, честолюбивый полицейский, и вся страна смотрит на вас. | Vous êtes un ambitieux policier et tout le pays a les yeux braqués sur vous. |
За твоим ангельским личиком на самом деле скрывается маленький честолюбивый подонок, да? ! | Derrière ce visage angélique, tu n'es vraiment qu'un petit ramasse-merde ambitieux, pas vrai? |
Она честолюбивый писатель. | Elle veut devenir écrivain. |
Честолюбивый? | Ambitieuse ? |
Он - честолюбивый человек, г-н Хэнкин. | C'est un homme ambitieux. |
Артур, этот честолюбивый мафиози, который непонятно как, оказался нашим партнёром. | Arthur est un escroc qui a réussi à s'associer à nous en ne faisant rien. |
Да, он всегда был честолюбивый. | Il a toujours été ambitieux. |