АМПУЛА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ампула | ampoule |
ампула | fiole |
АМПУЛА - больше примеров перевода
АМПУЛА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Нет, у меня на крайний случай ампула. | J'ai une ampoule, pour le cas où ça tournerait mal. |
- Какая ампула? | - Une ampoule ? |
- Ампула зашита. Яд! | - Du cyanure, je l'ai là. |
-Поскорей, мне нужна одна ампула. | Une ampoule. Non. |
Полковник, пропала пробирка и ампула. | mon colonel, il manque deux ampoules. |
Это была последняя ампула! | C'était la derniére! |
Ампула со сжатым газом которой можно выстрелить из четырёхствольного ружья или лука. | dans un projectile à gaz comprimé pour qu'il puisse être tiré par un fusil ou par un arc. |
-Мне нужна ампула 50. | -J'ai besoin d'une ampoule de 50. |
Мне нужна вторая ампула. Да, сэр. | - Je veux cette deuxième fiole. |
Мне нужна только одна ампула. Тиопентал натрия. | Sodium thiopental. |
Замолчи. - Ещё ампула эпинифрина. | - Encore une ampoule d'adré. |
Ампула хлорида кальция. Вводите. | Je t'ai dit que nous avions besoin de Swiss Rolls. |
Глюкоза. Глюкоза и инсулин введены. Ампула бикарбоната. | Une maladie qui cause des tissus cicatriciels qui se développent sur les reins. |
Ваша ампула. | Votre ampoule. |
Можете ли вы поверить, что крошечная мини-ампула, произведенная в лабораториях "Мирамаунт-Нагасаки", сделала это! Создание Нового Бога! | Pouvez-vous croire qu'une mini-ampoule fabriquée dans les laboratoires de Miramount Nagasaki a pu produire cette création néo-divine? |