ПРИУМЕНЬШИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПРИУМЕНЬШИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Но приуменьшить вину князя было невозможно. | Mais amoindrir la culpabilité du prince s'est avéré impossible. |
— Мы можем приуменьшить это в прессе? | - Je calme la presse ? |
Послушай, я не пытаюсь приуменьшить то, что с тобой случилось. | Ecoutez, je n'essaye pas de discréditer votre expérience. |
Официально мы постарались приуменьшить их значение перед населением. Но у нас есть опасения, что эти аномалии могут представлять серьезную опасность для национальной безопасности. | Officiellement, l'impact sur la vie de la population a été minimisé mais... nous craignons que ces anomalies puissent mettre en péril la sécurité nationale. |
Если ты пытаешься приуменьшить мои заслуги... | Si tu essayes de te débiner au lieu d'admettre combien je suis génial.. |
Несправедливость не сможет приуменьшить жизнь и заслуги хорошего человека. | L'injustice ne diminuera jamais la vie et les actions d'un homme bien. |
Нас нельзя приуменьшить, потому, что мы больше, чем они. | On ne nous fera pas nous sentir moins que ça parce qu'on est plus grands que ça! |